Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter les visas et considérants appropriés
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Demande d'amitié
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Droit d'ajout d'activités
EVA
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Extension de disjonction
Généralisation par disjonction
Procédure d'octroi des visas
Procédure d'octroi du visa
Procédure de visa
Procédure de visas
Règle d'ajout de disjonctions
Règle de l'ajout des disjonctions
Système EVA
Visa d'études
Visa pour études
établissement de visas automatisé
établissement électronique de visas

Traduction de «d’ajouter un visa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajouter les visas et considérants appropriés

to add a suitably worded preamble


procédure d'octroi du visa | procédure d'octroi des visas | procédure de visa | procédure de visas

visa procedure


extension de disjonction [ généralisation par disjonction | règle de l'ajout des disjonctions | règle d'ajout de disjonctions ]

adding alternative rule [ adding internal disjunction rule | adding options ]


Rapport des factures d'ajouts multiples avec codes d'immobilisations

Five Asset Invoice Mass Additions Report


demande d'ajout à une liste d'amis [ demande d'amitié ]

friend request




demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

exemption from the visa requirement | visa waiver


système d'élaboration et de contrôle automatisé des visas | système EVA | établissement électronique de visas | établissement de visas automatisé [ EVA ]

electronic visa issuing system [ EVA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle relève, par ailleurs, que, le but de faciliter les voyages effectués de façon légitime serait compromis si un État membre pouvait décider, de manière discrétionnaire, de refuser un visa à un demandeur qui remplit toutes les conditions de délivrance fixées par le code des visas, en ajoutant un motif de refus à ceux énumérés dans ce code, alors même que le législateur de l’Union n’avait pas considéré qu’un tel motif permettait d’interdire aux ressortissants des États tiers d’obtenir un visa uniforme.

It observes, moreover, that the aim of facilitation of legitimate travel would be jeopardised if a Member State could decide, at its discretion, to refuse a visa to an applicant who meets all the conditions for issue set by the Visa Code by adding a ground for refusal to those listed in that code, even though the European Union legislature had not considered that such a ground might be relied upon to prevent third country nationals obtaining a uniform visa.


«Le nouveau rapport montre que nous continuons à enregistrer des progrès dans les efforts que nous avons entrepris afin de permettre à tous nos concitoyens de voyager sans visa dans les pays tiers figurant sur notre liste positive» a déclaré Mme Cecilia Malmström, le commissaire chargé des affaires intérieures, en ajoutant: «Deux accords d'exemption de visa seront signés très prochainement avec le Brésil.

"The new report shows that further progress towards ensuring visa-free travel for all our citizens to third countries on our positive list has been achieved" said Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs. She added: "Two visa waiver agreements will very soon be signed with Brazil.


- Monsieur le Président, en accord avec le rapporteur, je voudrais vous proposer un amendement oral à ce rapport qui permettrait d’ajouter un visa dont je vous lis le texte: «vu la lettre envoyée au Président du Parlement européen en date du 1er mars 2007 par le président du groupe de travail prévu à l’article 29 de la directive 95/46/CE pour ce qui est des questions liées à la protection des données, notamment dans le fonctionnement du système SWIFT,».

– (FR) Mr President, in line with the rapporteur, I should like to table an oral amendment to this report that will enable us to add a citation, the text of which I shall read out to you: ‘having regard to the letter sent to the President of the European Parliament on 1 March 2007 by the chairman of the working group laid down in Article 29 of Directive 95/46/EC, with regard to the issues linked to data protection, particularly in the administration of the SWIFT system,’.


1. Lorsque la décision a été prise de proroger le visa, l'autorité chargée des visas qui a prorogé le visa ajoute les données suivantes au dossier de demande:

1. Where a decision has been taken to extend a visa, the visa authority which extended the visa shall add the following data to the application file:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque la décision a été prise de refuser le visa, l'autorité chargée des visas qui a refusé le visa ajoute les données suivantes au dossier de demande:

1. Where a decision has been taken to refuse a visa, the visa authority which refused the visa, shall add the following data to the application file:


1. Lorsque la décision a été prise de délivrer le visa, l'autorité compétente chargée des visas ajoute les données suivantes au dossier de demande:

1. Where a decision has been taken to issue a visa, the visa authority that issued the visa shall add the following data to the application file:


Ainsi que le prévoit la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visas de court séjour (COM(2004) 835 final), telle que présentée par la Commission le 28 décembre 2004, les États membres ajoutent aux données alphanumériques sur le demandeur de visa des identifiants biométriques (empreintes digitales et photographies), sur la demande de visa, afin de pouvoir procéder à une vérification et à une identificat ...[+++]

As envisaged in the proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council concerning the Visa Information System and the exchange of data between Member States on short-stay visas (COM(2004)835final), as presented by the Commission on 28 December 2004, Member States shall introduce fingerprints and photographs as biometric identifiers in addition to alphanumeric data on the visa applicant, and the visa application in order to be able to proceed with a reliable verification and identification of visa applicants.


Et le vice-président a ajouté: «Les centres communs de traitement des demandes de visa auront l’avantage de renforcer et de rationaliser la coopération consulaire locale entre les États membres par la mise en commun et le partage des ressources, ce dont profiteront tant les États eux-mêmes que les demandeurs de visas.

The Vice-President added: “Common Application Centres" will have the advantage of reinforcing and streamlining local consular cooperation between Member States as resources can be pooled and shared, which will be of benefit to both states and visa applicants.


Il est clair, à propos de l'émission des visas, que de demander à ces personnes d'ajouter leur propre lettre de soutien et de recommandation à l'appui du visa est utile, mais nous délivrons chaque jour des milliers de visas pour les ressortissants d'une multitude de pays.

Clearly, with the issue of visas, asking the members to put in their own letter of support and recommendation backing the visa is helpful, but we issue thousands of visas from various areas every day.


Le premier dans les considérants, j'en dirai la place à ce moment-là, pour ajouter un visa à la déclaration - c'est une grande première historique - la déclaration de Bamako du mois dernier où 52 nations d'Afrique ont, toutes ensemble, pris une position unique en parfaite concordance avec notre code de conduite.

The first is in the recitals. When the time comes, I will say where to add a citation to the Bamako Declaration of last month – a great historical first – in which 52 African nations took up a single position which was in perfect harmony with our code of conduct.


w