considérant que le règlement (CEE) no 2041/75 de la Commission (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 3818/85 (4), prévoit entre autres la période de validité des certificats d'importation et d'expor
tation ainsi que le montant des garanties y afférent; que, afin de tenir compte de l'évolution des échanges d'huile d'olive avec les pays tiers ainsi que des montants des prélèvements et restitutions applica
bles, il y a lieu d'adapter les montants des cautions et d'harmoniser la durée de validité des certificats d'exportat
...[+++]ion;
Whereas Commission Regulation (EEC) No 2041/75 (3), as last amended by Regulation (EEC) No 3818/85 (4), lays down, inter alia, the period of validity of import and export licences and the amount of the relevant securities; whereas in order to take account of developments in the trade in olive oil with third countries and of the amounts of the levies and refunds applicable, the amounts of the securities should be altered and the period of validity of the export licences should be harmonized;