Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui

Vertaling van "d’actualité aujourd’hui parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le débat relatif à l’instauration d’une taxe sur les transactions financières internationales n’est peut-être pas nouveau, mais il est tout à fait d’actualité aujourd’hui, parce que la leçon fondamentale à tirer de la crise de l’économie mondiale, en particulier pour la zone euro, qui a récemment été au centre d’attaques systématiques de la part de spéculateurs, est que l’impunité dont jouissaient précédemment les marchés financiers, et l’absence de gouvernance et de réglementation financière fondamentale ont des répercus ...[+++]

– (EL) Mr President, Commissioner, the debate on the imposition of a tax on international financial transactions may not be new, but it is extremely topical today, because the basic lesson from the crisis in the global economy, especially for the euro area, which has been subject to systematic attacks by speculators recently, is that the previous unaccountability of the financial markets and the lack of fundamental financial regulation and governance is having immediate and visible repercussions on the real economy, on the viability of public economies, and on social stability.


Parce qu'aujourd'hui, avec l'actualité, avec Internet, l'information voyage très vite et les gens sont vraiment au courant des situations.

Today, with the availability of current events, the Internet and so on, information travels very fast, and people really know what is going on.


Ce sont les mots prononcés par Mary Two-Axe Earley en 1978, et je vous en fais part aujourd'hui parce qu'ils sont toujours d'actualité, 32 ans plus tard.

Those are the words of Mary Two-Axe Earley in 1978, and I'm bringing those words today because they are current 32 years later.


Nous sommes face à un problème d’actualité, qui a pris des dimensions préoccupantes et qui apparaît aujourd’hui comme une forme de criminalité organisée, d’envergure transnationale, qui nécessite une réponse au niveau communautaire parce que les nouvelles technologies de l’information et de la communication ont un impact fondamental sur la vie quotidienne des citoyens et sur l’économie de nos sociétés.

We are facing a problem of considerable topical interest, which has assumed worrying dimensions and which has today become a form of organised crime, with a transnational nature, which must be responded to at Community level, because the new information and communication technologies have a fundamental impact on the daily life of the citizens and on the economy of our societies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, Madame la Commissaire, si je tenais tout particulièrement à être avec vous aujourd’hui pour ce débat sur le premier paquet maritime au Parlement européen, c’est parce que vous allez examiner trois textes importants, qui constituent un premier pas indispensable sur un sujet que les événements récents ont malheureusement mis à l’ordre du jour de l’actualité.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I was especially keen to be with you today for the debate in the European Parliament on the first maritime package because you are about to examine three important texts which are a vital step in an issue which recent events have unfortunately made into headline news.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil depuis aujourd'hui, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, j'ai posé la question sur l'affaire Bangemann parce qu'elle soulève à mon avis une question d'une actualité brûlante, à savoir le comportement éthique des fonctionnaires publics.

– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council on his first appearance, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I asked the question on the Bangemann case because I thought it raised a matter of great topical importance, that of the ethical behaviour of public officials.


S’il se trouve que cette Chambre, aujourd’hui, se penche avec une rapidité exceptionnelle, il faut le dire, et une unanimité rarement vue autour d’une question débattue ici, c’est bien parce qu’il y a une sorte de mise à l’actualité très intense, du fait de la gravité des actes qui sont survenus dans la famille de M. Manning.

The fact that this House is today considering with exceptional speed, it must be said, and with unanimity rarely seen in connection with a subject of debate here is due to the seriousness of what happened to Mr. Manning’s family. We will remember that, last year in Pointe–Claire, Mr. Manning and his son discovered Tara, their daughter and sister, aged 15, raped and dead in her bed.


Savez-vous que le Canada investit plus d'argent—je prends un exemple semblable, parce que c'est dans l'actualité aujourd'hui—dans la visite de la reine d'Angleterre que dans ses vérificateurs de traités fiscaux.

Are you aware that Canada spent more on the visit by the Queen of England than on auditing tax treaties à an example I have chosen because it is in today's news.




Anderen hebben gezocht naar : armée d'aujourd'hui     armée de terre d'aujourd'hui     d’actualité aujourd’hui parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’actualité aujourd’hui parce ->

Date index: 2025-03-02
w