Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’accueillir aujourd’hui l’ancien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nos enfants et nos jeunes d'aujourd'hui : l'Ontario de demain

Yours, mine and ours: Ontario's children and youth, phase one


Enjeux d'aujourd'hui, réalités de demain : La nécessité d'une stratégie de ressources humaines dans l'industrie canadienne du meuble

Today's Challenges Tomorrow's Realities: Towards a Human Resource Strategy in the Canadian Furniture Manufacturing Industry


L'agriculture dans l'environnement d'aujourd'hui... Comment gérer le risque lié à la responsabilité environnementale

Farming in Today's Environment... How to manage the risk of environmental liability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes très heureux d'accueillir aujourd'hui pour l'examen de son budget, l'honorable Ronald Duhamel, le ministre des Anciens combattants.

We're very pleased today to have the Honourable Ronald Duhamel, Minister of Veterans Affairs, before us on the estimates.


Nous sommes très heureux et honorés d'accueillir aujourd'hui un témoin par téléconférence, M. David McGee, qui est l'ancien greffier de la Chambre des représentants de la Nouvelle-Zélande.

We're very pleased and honoured to have with us today a witness connected by teleconference, the former Clerk of the New Zealand House of Representatives, Mr. David McGee.


Nous avons la chance d’accueillir aujourd’hui l’ancien président français M. Valéry Giscard d’Estaing.

The former President of France, Valery Giscard d’Estaing, is here with us today, and he is very welcome.


Je suis heureux d'accueillir aujourd'hui un ancien collègue et un ancien ministre de la Défense nationale, l'honorable Art Eggleton.

I am pleased to welcome to the standing committee today a former colleague of mine and a former Minister of National Defence, the Hon. Art Eggleton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, je vous propose d'accueillir, sous vos applaudissements, tous les anciens présidents qui sont parmi nous aujourd'hui: Emilio Colombo, Lord Henry Plumb, Enrique Barón Crespo, Egon Klepsch, Klaus Hänsch, José Maria Gil Robles, Nicole Fontaine et Josep Borrell Fontelles.

First and foremost, may I suggest that together, we welcome by acclamation all the former Presidents who are with us here today: Emilio Colombo, Lord Henry Plumb, Enrique Barón Crespo, Egon Klepsch, Klaus Hänsch, José Maria Gil Robles, Nicole Fontaine and Josep Borrell Fontelles.


Monsieur le Président, permettez-moi aujourd’hui d’accueillir de tout cœur dans notre Assemblée notre ancien collègue et Européen convaincu, Giorgio Napolitano, et de lui rendre hommage.

Mr President, let me, today, welcome you, Giorgio Napolitano, the dedicated European, most warmly to the House of which you were formerly a Member.


Monsieur le Président, permettez-moi aujourd’hui d’accueillir de tout cœur dans notre Assemblée notre ancien collègue et Européen convaincu, Giorgio Napolitano, et de lui rendre hommage.

Mr President, let me, today, welcome you, Giorgio Napolitano, the dedicated European, most warmly to the House of which you were formerly a Member.


C'est sa crédibilité qui se joue aujourd'hui, avant d'accueillir demain les jeunes démocraties encore fragiles de l'ancien bloc de l'Est.

The whole credibility of Europe is at stake today, before we invite the recent and still vulnerable democracies of the former eastern bloc to join us tomorrow.


Nous sommes heureux d'accueillir aujourd'hui un ancien membre du comité, le sénateur Runciman, président du Comité sénatorial des affaires juridiques et constitutionnelles, ainsi que le sénateur Baker, vice-président du même comité.

From the Senate Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs, we are very pleased to welcome a former member of this committee, Senator Runciman, chair, and Senator Baker, deputy chair.


J'ai l'honneur d'accueillir aujourd'hui au Comité permanent de la défense nationale et des affaires des anciens combattants le vérificateur général, M. Desautels.

It's my pleasure today to welcome to the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs the Auditor General, Mr. Desautels.




D'autres ont cherché : d’accueillir aujourd’hui l’ancien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accueillir aujourd’hui l’ancien ->

Date index: 2025-06-17
w