Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc d'accord
Brut d'accord de participation
Brut de participation
Dispositif d'accord
Entente de principe
Mémoire d'entente
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
Organe d'adaptation et d'accord
Protocole d'accord
Protocole d'entente
Se trouver d'accord
Syntonisateur
Syntoniseur
Tomber d'accord
Tuner
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV
être d'accord

Vertaling van "d’accord pour désigner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un accord modifiant leur Mémoire d'Accord sur les services de pilotage dans les Grands Lacs

Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an agreement to amend their Memorandum of Arrangements concerning the Operation of pilotage Services of the Great Lakes


se trouver d'accord [ être d'accord | tomber d'accord ]

be in agreement


Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ Mémorandum d'accord sur le règlement des différends ]

Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes [ Dispute Settlement Understanding ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]

Understanding on the Interpretation of Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art XXIV ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Understanding on the Interpretation of Article XVII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art XVII ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Understanding on the Interpretation of Article II: l (b) of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art II ]


syntoniseur | syntonisateur | bloc d'accord | dispositif d'accord | tuner

tuner


protocole d'entente | protocole d'accord | mémoire d'entente | entente de principe

memorandum of understanding | memorandum of agreement | draft agreement | statement of agreement | statement of understanding


organe d'adaptation et d'accord

miscellaneous matching and tuning device


brut d'accord de participation | brut de participation

Participation crude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit bien d'immeubles désignés biens du patrimoine par le gouvernement fédéral—ou le problème se pose-t-il parce que c'est le gouvernement provincial ou la municipalité qui accorde la désignation aux immeubles?

These are federally designated buildings—or is the problem occurring because they're provincially or municipally designated buildings?


M. Stephen Owen: Excusez-moi, monsieur Mosley, mais est-ce que cela ne signifie pas, si l'on adopte cette logique, qu'il faut accorder cette désignation à tous les fonctionnaires de police chargés d'enquêter lorsqu'un délit grave est commis?

Mr. Stephen Owen: Excuse me, Mr. Mosley, but does that not mean then that we must, to follow this logic, designate all police officers investigating serious crime?


Comme Douglas l'a dit, nous avons d'une part un organisme fédéral qui fait des recherches sur les biens du patrimoine et leur accorde une désignation particulière et, d'autre part, un instrument qui permet au ministère des Finances d'encourager et de récompenser la destruction de ces mêmes biens.

We have one body of the federal government going about, as Douglas mentioned, duly researching and designating heritage properties, and on the other hand we have an instrument in the hands of the Department of Finance that still has some encouragement and reward for the destruction of those selfsame properties.


Lorsque des entreprises d’assurance ou de réassurance agréées dans au moins deux États membres ont pour entreprise mère la même société holding d’assurance, entreprise d’assurance ou de réassurance d’un pays tiers, compagnie financière holding mixte ou société holding mixte d’assurance, les autorités compétentes des États membres concernés peuvent se mettre d’accord pour désigner celle d’entre elles qui doit être chargée d’exercer la surveillance complémentaire».

Where insurance undertakings or reinsurance undertakings authorised in two or more Member States have as their parent undertaking the same insurance holding company, non-member-country insurance undertaking, non-member-country reinsurance undertaking, mixed financial holding company or mixed-activity insurance holding company, the competent authorities of the Member States concerned may reach an agreement as to which of them is to be responsible for exercising supplementary supervision’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’article 31 de l’accord intérimaire désigne les versions de cet accord en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, italienne, néerlandaise, portugaise, suédoise et turkmène comme faisant foi.

Article 31 of the Interim Agreement designates the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish and Turkmen language versions as authentic versions of this agreement.


ONT DÉCIDÉ de conclure le présent accord et désignent, à cet effet, comme plénipotentiaires:

HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their plenipotentiaries:


La désignation de consultants certifiés en gestion est reconnue dans 43 pays et l'ACCM est affiliée à bon nombre des instituts qui accordent cette désignation à l'étranger.

The CMC designation is recognized in 43 countries, and CMC-Canada is affiliated with many of the institutes that provide the CMC certification in their countries.


Chaque partie à l'accord devrait désigner un organe de gestion et il conviendrait de définir la procédure à suivre pour modifier l'accord.

Each party to the Agreement should designate a management entity and the procedure for amending the Agreement should be defined.


L'article 31 de l'accord intérimaire désigne les versions de cet accord en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, italienne, néerlandaise, portugaise, suédoise et turkmène comme faisant foi.

Article 31 of the Interim Agreement designates the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish and Turkmen language versions as authentic versions of this agreement.


Il incombe toujours au ministre de décider s'il veut accorder la désignation — quel que soit le type de « building » exigé pour le désigner comme un phare patrimonial.

The authority rests with the minister to decide what he or she would then designate — whatever building would be required to designate that building as a heritage lighthouse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accord pour désigner ->

Date index: 2021-02-08
w