Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc d'accord
Brut d'accord de participation
Brut de participation
Dispositif d'accord
Entente de principe
Mémoire d'entente
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
Organe d'adaptation et d'accord
Protocole d'accord
Protocole d'entente
Se trouver d'accord
Syntonisateur
Syntoniseur
Tomber d'accord
Tuner
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV
être d'accord

Vertaling van "d’accord avec madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un accord modifiant leur Mémoire d'Accord sur les services de pilotage dans les Grands Lacs

Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an agreement to amend their Memorandum of Arrangements concerning the Operation of pilotage Services of the Great Lakes


se trouver d'accord [ être d'accord | tomber d'accord ]

be in agreement


Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ Mémorandum d'accord sur le règlement des différends ]

Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes [ Dispute Settlement Understanding ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]

Understanding on the Interpretation of Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art XXIV ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Understanding on the Interpretation of Article XVII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art XVII ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Understanding on the Interpretation of Article II: l (b) of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 [ U Art II ]


syntoniseur | syntonisateur | bloc d'accord | dispositif d'accord | tuner

tuner


protocole d'entente | protocole d'accord | mémoire d'entente | entente de principe

memorandum of understanding | memorandum of agreement | draft agreement | statement of agreement | statement of understanding


organe d'adaptation et d'accord

miscellaneous matching and tuning device


brut d'accord de participation | brut de participation

Participation crude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis entièrement d’accord avec Madame la Commissaire Ferrero-Waldner.

I entirely agree with Commissioner Ferrero-Waldner.


La meilleure façon de traiter la question des fuites de carbone et de préserver ainsi l'efficacité du système communautaire d'échange de quotas d'émission reste la conclusion d'un accord international, Madame Doyle, mais il est clair que nous devons nous préparer aussi à agir si nous n'avons pas d'accord international et, actuellement, nous discutons pour voir quelles sont les mesures qui peuvent être le mieux appropriées pour s'assurer de la compétitivité de notre industrie, tout en faisant en sorte que l'Union soit la plus exemplaire en ce qui concerne la lutte contre les gaz à effet de serre.

The best way to tackle the question of carbon leakage and ensure that the Community system of exchanging emission quotas remains effective is still by concluding an international agreement, Mrs Doyle. It is clear, however, that we must also be prepared to act if we do not get an international agreement and we are currently discussing the most appropriate measures to keep our industry competitive while also ensuring that the EU plays an exemplary part in combating greenhouse gases.


(EN) Madame la Présidente, au cours des années passées, je n’ai pas toujours été en accord avec Madame Fraga Estévez, mais j’approuve la majorité du contenu de ce rapport.

Madam President, over the years I have not always agreed with our rapporteur, Ms Fraga Estévez, but much of this report I can agree with.


Deuxièmement, je suis d'accord avec madame le sénateur Cools lorsqu'elle dit que l'ajournement n'a pas été accordé pour le reste du temps du sénateur Comeau; il a été accordé au nom du sénateur Ringuette.

My second point, in particular where I would support Senator Cools, is in her observation that adjournment was not granted for the balance of Senator Comeau's time; it was granted in the name of Senator Ringuette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi dire que je suis totalement d’accord avec Madame la députée lorsqu’elle évoque les tableaux de concordance.

I should also like to say that I agree entirely with Mrs Hennis-Plasschaert’s comments on correlation tables, and it is true that we need to act.


COMMUNICATION A LA COMMISSION (de Monsieur le Président en accord avec Madame Wallström, Messieurs Byrne, Fischler, Lamy, Liikanen et Busquin)

COMMUNICATION TO THE COMMISSION (from the President in association with Mrs Wallström, Mr Byrne, Mr Fischler, Mr Lamy, Mr Liikanen and Mr Busquin)


Reding, Commission. - L'accord conclu, Madame la Présidente, ne préjuge en rien des actions pendantes devant la Cour de justice.

Reding, Commission (FR) Madam President, the agreement that has been reached does not, to any extent, prejudge legal challenges before the Court of Justice.


La Communication adoptée, sur proposition de Madame Loyola de Palacio, vice-présidente en charge des transports et de l'énergie, en accord avec Madame Margot Wallström, commissaire en charge de l'environnement, tâche de concilier de façon pragmatique compétitivité du transport aérien et améliorations environnementales.

The communication adopted on a proposal from Ms Loyola de Palacio, Vice-President with responsibility for transport and energy, in agreement with Ms Margot Wallström, Commissioner with responsibility for the environment, seeks to reconcile, on a pragmatic basis, competitiveness in the air transport sector and environmental improvements.


Sur initiative du Commissaire Raniero Vanni d'Archirafi et en accord avec Madame Scrivener, la Commission a adopté aujourd'hui une recommandation, adressée aux Etats membres, sur la transmission des petites et moyennes entreprises.

On the initiative of Commissioner Raniero Vanni d'Archirafi and in agreement with Mrs Scrivener, the Commission today adopted a recommendation addressed to the Member States on the transfer of small and medium-sized enterprises.


La première mesure adoptée par la Commission le 11 août, sur proposition de Monsieur ANDRIESSEN, en accord avec Madame SCRIVENER et Monsieur MATUTES, est un projet de règlement visant à instaurer un système de double certificat pour les exportations communautaires vers les Républiques et territoire de l'Ex-Yougoslavie.

The first measure adopted by the Commission on 11 August, on a proposal from Mr Andriessen, in agreement with Mrs Scrivener and Mr Matutes, is a draft Regulation which introduces a dual certificate system for Community exports to the Republics and territory of former Yugoslavia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’accord avec madame ->

Date index: 2022-08-14
w