Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’abord vous remercier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux, d'abord, vous remercier pour votre implication depuis le début du processus de réforme de la Politique agricole commune et remercier les rapporteurs et shadows-rapporteurs.

Let me start by thanking you for your commitment from the outset to the process of reforming the Common Agricultural Policy. I would also like to thank the rapporteurs and the shadow rapporteurs.


Je voudrais tout d'abord vous remercier de votre présence à tous et remercier CSR Europe d'avoir organisé cet événement.

First of all I would like to thank you all for attending, and I’d like to extend my thanks CSR Europe for organising this event.


Je voudrais tout d’abord vous remercier de m’accueillir à nouveau dans l’enceinte du Parlement européen.

Let me first thank you for welcoming me back to the European Parliament.


Je voudrais tout d'abord vous remercier de me donner l'occasion d'intervenir lors de cette première rencontre mondiale des producteurs et titulaires d'indications géographiques.

I would first of all like to thank you for giving me the opportunity to contribute to this initial world meeting of the producers and holders of geographical indications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
je souhaite tout d'abord vous remercier de tout cœur pour votre invitation.

First, I want to thank you sincerely for your invitation.


- Monsieur le Président, je veux tout d'abord vous remercier de m'avoir téléphoné, il y a quinze jours, quand j'étais dans mon troisième jour de grève de la faim pour la Tchétchénie.

– (FR) Mr President, first of all, I would like to thank you for calling me two weeks ago, on the third day of my hunger strike for Chechnya. This is now the 18th day of my hunger strike.


- (EL) Je voudrais tout d’abord vous remercier pour votre soutien.

– (EL) First, may I thank you for your support.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame le Rapporteur, je souhaiterais tout d’abord vous remercier pour votre opiniâtreté et votre cohérence, qui ont d’ores et déjà permis d’engranger certains résultats dans ce dossier.

– (DE) Mr President, Commissioner, I should first like to thank Mrs Peijs for her persistence and consistency, which have certainly paid off here.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier de tout cœur, Monsieur Garot, pour votre excellent rapport, que vous avez axé sur l'instauration d'un fonds de régulation dans l'organisation commune des marchés de la viande de porc.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first, I should like to thank you, Mr Garot, as rapporteur, for your excellent report on the introduction of a compensation fund in the common organisation or the market in pigmeat.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je tiens tout d'abord à remercier les membres de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme qui ont contribué par leurs réflexions et leurs amendements à enrichir le rapport que je vous présente ce soir.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me first of all thank the members of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism whose comments and amendments have contributed towards enhancing the report which I am presenting this evening.




Anderen hebben gezocht naar : d’abord vous remercier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord vous remercier ->

Date index: 2022-02-16
w