Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’abord vous poser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pouvez réagir à ce que je dis là — en fait, votre opinion m'intéresse — mais je veux d'abord vous poser quelques questions au sujet de vos propos.

You can respond to that — and I wish you would — but I have a couple of questions concerning what you said.


J'aimerais vous poser une question au sujet de quelque chose que vous avez dit vers la fin de votre exposé mais j'aimerais d'abord vous poser une question personnelle, si vous le permettez.

I want to question you about one of the statements you made toward the end of your presentation, but first I'd like to ask a personal question, if I may.


J'aimerais d'abord vous poser une question sur le carriérisme.

My first question to you is with respect to careerism.


C’est pourquoi, Monsieur le Commissaire Almunia, la commission des affaires économiques et monétaires voudrait tout d’abord vous poser la question suivante: quels sont les résultats de l’analyse de marché qui ont permis à la Commission de conclure que le marché primaire était actuellement compétitif et que le marché de l’après-vente posait, lui, toujours des problèmes?

Therefore, Commissioner Almunia, the Committee on Economic and Monetary Affairs would like to ask you, firstly: which results of market analysis led the Commission to conclude that the primary market is currently competitive and the after-sales market is still problematic?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les sujets que vous avez abordés sont légitimes, mais je voudrais vous poser une question précise: prévoit-on des fonds supplémentaires pour la formation des personnes handicapées et, le cas échéant, quel montant y sera consacré?

You spoke about legitimate matters, but I would like to ask a specific question: is additional funding planned for the training of disabled people, and how much money would be made available?


Tout d’abord, cher Monsieur Verhofstadt, et en réponse aussi à Monsieur Schulz, soyons absolument clairs et honnêtes entre nous: s’il y a des questions que vous voulez poser à M Merkel, vous devez les lui poser.

– (FR) Firstly, Mr Verhofstadt, and also in response to Mr Schulz, let us be absolutely clear and honest with ourselves: if there are questions that you want to ask Mrs Merkel, you must ask them.


Je vais d'abord vous poser une petite question technique.

I'll start by asking you a technical question.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord vous prier d’excuser l’absence du président de notre commission, M. Bouwman, qui, malheureusement, est souffrant cette semaine. En tant que rapporteur du Parlement sur cette question, j’ai donc été chargée de poser la question.

– Mr President, firstly I should like to apologise for the absence of our committee chairman, Mr Bouwman, who unfortunately is ill this week, so that, as Parliament's rapporteur on this issue it has fallen to me to introduce the question.


Je voudrais tout d’abord poser une question à Mme la Commissaire : pourquoi avez-vous présenté au Parlement un rapport sur la mise en œuvre de la directive relative aux emballages alors que la proposition de révision de cette directive est déjà sur la table ?

I would very much like to start by asking you, Commissioner, why you have brought before Parliament a report on the implementation of the packaging directive when the revision of the Packaging Regulations is already before us.


Je vais laisser le soin aux sénateurs Meighen et Atkins de vous parler de la protection des emplois — puisqu'ils abordent religieusement la question en interrogeant les témoins — et j'aimerais aussi parler de renforcement, mais pourrais-je tout d'abord vous poser une question générale qui est celle-ci : Quel est le moral des troupes?

I want to perhaps leave the issues on job protection to Senator Meighen and Senator Atkins — they have been religiously pursuing it — and I want to touch on augmentation, but first could I ask the general question, how is the morale?




Anderen hebben gezocht naar : d’abord vous poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord vous poser ->

Date index: 2020-12-13
w