Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication entre abonnés d'un même central
Prêt entre deux entreprises d'un même groupe
Prêt entre entreprises associées
Qualité d'être toi-même
Qualité d'être vous-même

Vertaling van "d’abord entre vous-même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les citoyens d'abord 2000 - Rapport sur «Prononcez-vous!» : Un sondage sur l'amélioration des services gouvernementaux

Citizens First 2000 - Report on Have Your Say! : A Survey on improving government services


qualité d'être vous-même [ qualité d'être toi-même ]

youness


prêt entre deux entreprises d'un même groupe [ prêt entre entreprises associées ]

intra-group loan


communication entre abonnés d'un même central

own-exchange calls
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


C'est une concertation et une transparence que nous devons d'abord aux 27 Etats membres, au nom desquels je négocie, au Parlement européen, avec lequel nous travaillons en bonne intelligence, au Parlements nationaux, que je rencontre régulièrement, aux citoyens, aux acteurs économiques et sociaux et à vous-mêmes.

This consultation and transparency is first for the 27 Member States, in whose name I negotiate, for the European Parliament, with which we work closely, the national parliaments, which I regularly meet, for citizens, for economic and social actors, and for you.


M. Stan Keyes: Pour en revenir à la question que vous avez d'abord soulevée vous-même, puis à la question de M. Morrison quant à la disposition du dernier projet de loi que vous n'avez pas reprise ici, pourriez-vous m'en dire un peu plus?

Mr. Stan Keyes: Getting back to the question first raised by yourself and then a question by Mr. Morrison on what you attempted to do with the last bill and what you have not done in this bill, can you flesh that out a little bit for me?


Le service dont je vous parle est clairement défini au sein d'un ordre administratif et, pourtant, si vous si vous allez à Shiloh, à Bagotville ou à Ottawa, vous allez trouver que sur le plan pratique, les services ne sont pas nécessairement disponibles, ne sont pas nécessairement abordés de la même manière ou ne sont pas nécessairement offerts, pour toutes sortes de raisons qui seront mentionnées à cet endroit.

The service I am referring to is clearly defined within an administrative order, and yet, if you go to Shiloh, Bagotville or Ottawa, you will discover that, in practical terms, the services are not necessarily available, are not necessarily dealt with in the same manner or are not necessarily provided, for all kinds of reasons which will be given at these places.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je présente trois pétitions de ma circonscription qui sont entre autres signées par de nombreuses femmes et qui abordent certaines des mêmes questions que les autres pétitions mentionnées.

Mr. Speaker, I have three petitions from my riding, with many signatures by women, which address some of the same issues that others have.


Ces principes sont les suivants: a) les pertes devraient d'abord être intégralement réparties entre les actionnaires et ensuite entre les créanciers et b) des créanciers de même catégorie pourraient être traités de manière différente si cette inégalité de traitement est justifiée par des motifs d'intérêt général, en vue notamment de renforcer la stabilité financière.

These principles are: a) that the losses should first be allocated in full to the shareholders and then to the creditors and b) that creditors of the same class might be treated differently if it is justified by reasons of public interest and in particular in order to underpin financial stability.


La gestion opérationnelle de l'environnement de production du SIS II a fait l'objet d'un transfert, tout d'abord du principal prestataire chargé du développement vers le C.SIS (dans le cadre d’un contrat de service conclu entre la France et la Commission) avant le début de la migration dans l'environnement réel du SIS 1 + vers le SIS II, étant donné que, pendant la phase de migration, le SIS 1+, le convertisseur et le SIS II devaient être gérés en même temps par la même entité.

The operational management of the SIS II production environment was first transferred from the Main Development Contractor to the C.SIS (under a service contract between France and the Commission) before the start of the live migration from SIS 1+ towards SIS II since during the migration phase SIS 1+, the converter and SIS II had to be operated simultaneously by the same entity.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Applicants for short stay visas to the EU in third countries often encounter practical difficulties, ranging from the lack of local Member States' consulates to very long queues, or extremely long waits – up to several months – between requesting an appointment to lodge the visa application and the appointment itself.


Cela signifie que les besoins supplémentaires devront être financés en réaffectant les crédits disponibles, d'abord au sein même des rubriques concernées par la révision, puis entre rubriques.

This means that additional requirements will have to be financed by reallocating appropriations, first within the headings covered by the revision and then between the headings.


Tout d'abord entre institutions mêmes de formation, avec des institutions qui donnent des services comme dans le domaine de la santé et avec toutes sortes de réseaux qui veulent sensibiliser la population francophone à l'importance de pouvoir avoir accès à la santé en français, dans sa langue.

First, there must be collaboration between training institutions and institutions that provide services such as health services, and with all kinds of networks that want to make the French-speaking population aware of the importance of having access to health in French in their own language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’abord entre vous-même ->

Date index: 2025-06-18
w