Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Fonctionnaire dûment accrédité au Canada
Marque à la main dûment légalisée
Pouvoir de représentation
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de commerce
Représentant dûment autorisé
Représentant dûment habilité
Stipulation pour autrui

Vertaling van "dûment représentés dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentant dûment habilité

duly authorised representative


représentant dûment autorisé

duly authorized representative


représentant officiel accrédité auprès du gouvernement du Canada [ fonctionnaire dûment accrédité au Canada ]

official accredited to Canada




diplomates et représentants officiels accrédités auprès du Gouvernement du Canada [ agents diplomatiques et fonctionnaires dûment accrédités au Canada ]

diplomats and officials accredited to Canada


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]




pouvoir de représentation | représentant, fondé de pouvoir, mandataire (= celui qui représente) | stipulation pour autrui

proxy


marque à la main dûment légalisée

authenticated handmade mark
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les États membres veillent à ce que les prestataires militaires de services de navigation aérienne et les usagers militaires de l’espace aérien soient dûment représentés dans toutes les structures de travail et de consultation opérationnelles établies par le gestionnaire de réseau.

3. The Member States shall ensure appropriate representation of the military air navigation service providers and military airspace users in all operational working and consultation arrangements established by the Network Manager.


Il me semble qu'il y a beaucoup de choses à dire en faveur du système actuel parce que c'est lui qui garantit plus ou moins qu'il doit y avoir une représentation adéquate parmi les présidents de comité, que les minorités, les régions, les deux langues et les deux sexes doivent être dûment représentés parmi les présidents et les vice-présidents de comité.

It seems to me there is a great deal to be said in favour of the present system because it is the present system that has more or less guaranteed that there shall be proper representation among committee chairs, that minorities, regions, languages and gender shall be properly represented among the body of committee chairs and deputy chairs.


Il permettra de garantir l’emploi d’un nombre suffisant de Croates dans tous les domaines d’action de la Commission et à tous les niveaux, y compris celui de l’encadrement. Les ressortissants du vingt-huitième État membre de l’Union seront ainsi, le plus rapidement possible, dûment représentés au sein de l'institution.

It will help to ensure that sufficient Croatians are employed in all areas of the Commission and at all levels, including management, so that nationals of the EU's 28th Member State are properly reflected within the institution as rapidly as possible.


Ce dernier permettra de garantir l’emploi d’un nombre suffisant de Croates dans tous les domaines d’action de la Commission et à tous les niveaux, y compris au niveau de l’encadrement. Les ressortissants du vingt‑huitième État membre de l’Union seront ainsi, le plus rapidement possible, dûment représentés au sein de l'institution.

It will help to ensure that sufficient Croatians are employed in all areas of the Commission and at all levels, including management, so that nationals of the EU's 28th Member State are properly reflected within the institution as rapidly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis déterminée à poursuivre dans cette voie et à faire en sorte que tous les États membres soient dûment représentés au sein du SEAE.

I am determined to make continuous progress on this, and to achieve a meaningful representation of nationals from all Member States in the EEAS.


Il convient donc que le présent règlement encourage et facilite une représentation et une participation appropriées des PME dans le processus européen de normalisation par le truchement d'une entité qui est effectivement en contact avec les PME et les organisations les représentant à l'échelon national, et qui les représente dûment.

Thus, this Regulation should encourage and facilitate appropriate representation and participation of SMEs in the European standardisation process by an entity that is effectively in contact with, and duly representative of, SMEs and organisations representing SMEs at national level.


Si un représentant officiel ne peut pas assister à l'assemblée générale, le membre peut autoriser un autre représentant du même organisme, l'expert national ou un représentant officiel d'un autre membre à voter en son nom en présentant au président, au début de la séance, une procuration écrite dûment signée.

If an official representative cannot attend the General Assembly, the member may authorise another representative from the same entity, the national expert or an official representative of another member to vote on its behalf by means of a written and duly signed authorisation, which shall be presented to the President by the beginning of the meeting.


considérant que l'article 20 du traité CE, bien que malheureusement limité à la situation où un citoyen d'un État membre se trouve sur le territoire d'un pays tiers dans lequel cet État membre n'est pas représenté, donne droit à tout citoyen de l'Union à la protection diplomatique et consulaire de n'importe quel État membre dûment représenté dans ce pays tiers; considérant que ce droit ne peut être correctement exercé en l'absence ...[+++]

whereas Article 20 of the EC Treaty, although unfortunately restricted to the situation where a citizen of a Member State is in the territory of a third country where that Member State is not represented, entitles every Union citizen to the diplomatic or consular protection of any Member State which is duly represented in that third country; whereas, that right cannot be properly exercised in the absence of clear and binding practical rules and protocols to be followed by the consular authorities,


2. Le présent accord est rédigé en anglais et est dûment signé par les représentants dûment autorisés des parties.

2. This Agreement shall be drawn up in English and duly signed by the Parties’ duly authorised representatives.


Le Conseil a lancé un appel aux électeurs de toutes les communautés présentes au Kosovo pour qu'ils participent aux élections municipales du 26 octobre 2002 et saisissent cette chance de voir leurs intérêts dûment représentés; ils montreraient ainsi qu'ils assument leur part de responsabilité dans l'édification d'une société multi-ethnique et tolérante.

The Council called upon the voters of all communities in Kosovo to participate in the 26 October 2002 municipal elections and to seize the chance to have their interests properly represented, thus demonstrating their shared responsibility for the building of a multi-ethnic and tolerant society.


w