Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage informel
Conférence-midi
Déjeuner-causerie
Déjeuner-conférence
Dîner d'apparat
Dîner dansant
Dîner de gala
Dîner mondain
Dîner officiel
Dîner prié
Dîner-causerie
Dîner-conférence
Dîner-dansant
Grand banquet
Midi-conférence
Praticien de la résolution informelle des conflits
Praticienne de la résolution informelle des conflits
Souper-causerie
Souper-conférence
échauffement informel pour une thérapie
éducation informelle

Vertaling van "dîner informel avec " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dîner de gala | dîner officiel | grand banquet

state dinner


praticien de la résolution informelle des conflits [ praticienne de la résolution informelle des conflits | praticien du processus de résolution informel des conflits | praticienne du processus de résolution informel des conflits ]

informal conflict resolution practitioner


souper-conférence | souper-causerie | dîner-conférence | dîner-causerie

conference dinner | conference supper | dinner seminar | supper seminar




dîner-conférence | midi-conférence | dîner-causerie | conférence-midi | déjeuner-conférence | déjeuner-causerie

lunch and learn seminar | lunch and learn | lunchtime conference | luncheon presentation | conference luncheon






échauffement informel pour une thérapie

Informal warm-up for therapy


Processus Consultatif Informel des Nations unies sur les océans et les mers | Processus Consultatif Informel sur les océans et les mers

United Nations Informal Consultative Process on Oceans | UNICPO [Abbr.]


apprentissage informel | éducation informelle

informal education | informal learning | spontaneous learning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me réjouis à la perspective de vous voir lors de notre dîner informel de ce 23 mai.

I look forward to seeing you at our informal dinner on 23 May.


Dans la mesure où nous n'allons pas prendre de décisions définitives sur ces thèmes lors de notre dîner informel, je vous encourage à engager un débat aussi ouvert et franc que possible afin que nous puissions avancer efficacement et de manière constructive vers un ensemble crédible de mesures en juin.

Since we are not going to take any final decisions on any of these themes at our informal dinner, I encourage you to engage in as open and frank an exchange as possible, with a view to moving ahead efficiently and constructively towards a credible package in June.


Le sujet sera également évoqué la semaine prochaine au dîner informel des ministres de la coopération au développement.

The matter is also to be discussed next week at the informal dinner of the Ministers for Development Co-operation.


Il s’agit en effet du sujet de discussion par excellence du dîner informel avec les chefs d’État ou de gouvernement.

Indeed, this is the very topic for discussion at the informal dinner with the Heads of State or Government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Matti Vanhanen, président en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 20 octobre, j’ai eu le plaisir de présider le sommet informel des chefs d’État ou de gouvernement de Lahti ainsi que le dîner de travail qui a suivi, auquel a été convié le président russe Vladimir Poutine.

Matti Vanhanen, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, ladies and gentlemen, last Friday, 20 October, I had the pleasure to host the informal meeting of Heads of State or Government in Lahti and the dinner that followed it, where the Russian President Vladimir Putin was our guest.


Matti Vanhanen, président en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, vendredi dernier, le 20 octobre, j’ai eu le plaisir de présider le sommet informel des chefs d’État ou de gouvernement de Lahti ainsi que le dîner de travail qui a suivi, auquel a été convié le président russe Vladimir Poutine.

Matti Vanhanen, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, ladies and gentlemen, last Friday, 20 October, I had the pleasure to host the informal meeting of Heads of State or Government in Lahti and the dinner that followed it, where the Russian President Vladimir Putin was our guest.


Le Président Prodi à Moscou pour un dîner informel avec le Président Poutine

President Prodi to Moscow for an informal dinner with President Putin


Le Président de la Commission européenne, Romano Prodi, s'envolera ce soir pour Moscou pour un dîner informel avec le Président russe, Vladimir Poutine.

The President of the European Commission, Romano Prodi, will fly tonight to Moscow for an informal dinner with President Vladimir Putin of Russia.


En ce qui concerne le dîner informel du 4 novembre 2001, la Commission a pris acte du fait qu'il avait été convoqué afin de réunir les Chefs d'État et de gouvernement des États membres qui participent à l'action militaire en Afghanistan, un sujet qui, à ce stade du développement de la politique étrangère et de sécurité commune, n'est pas traité par les institutions de l'Union.

Regarding the unofficial dinner on 4 November 2001, the Commission took note of the fact that it was held to bring together the Heads of State and Government of those Member States involved in military action in Afghanistan. This matter is not being dealt with by the Union’s institutions in view of the present state of development of the common foreign and security policy.


J'ai assisté à un dîner informel très intéressant avec Alvin Hamilton, qui est un ardent supporter de l'agriculture depuis des années.

I attended a very interesting, informal dinner with Alvin Hamilton, who has been a great supporter of agriculture for years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dîner informel avec ->

Date index: 2021-01-20
w