Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Exprimer sa profonde déception
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Module de commande dit DECU
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Se déclarer profondément déçu
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «déçu de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


module de commande dit DECU

digital engine control unit


exprimer sa profonde déception [ se déclarer profondément déçu ]

express grave disappointment


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aussi récemment qu'en 1999, le Comité permanent du patrimoine canadien recommandait cette mesure dans son rapport; j'ai donc été surpris et déçu lorsque notre collègue qui a amorcé le débat sur cette motion, aujourd'hui, a tout simplement affirmé que cela ne se produirait jamais.

As recently as 1999 the heritage committee recommended this in its report, so I was very surprised and disappointed when the first speaker on this motion today simply said that it was not meant to be.


Je suis de plus en plus profondément déçu de notre pays, en raison des menaces qui pèsent sur notre démocratie [.] et des catastrophes qui pourraient frapper nos côtes septentrionales et nos rivières si le pipeline est approuvé.

I am becoming very disheartened about our country, due to the threats to our democracy.and the potential disasters that could befall our northern coast and rivers if the pipeline is approved.


Je suis vraiment très déçue du sort réservé à notre résolution et je regrette beaucoup que nous nous soyons laissé emporter par nos émotions.

I am really very disappointed about what has happened to our resolution and I very much regret that we have allowed ourselves to be carried away by our emotions.


Dans le cas précis de la Grèce, je tiens à souligner que nous disposons d’une frontière qui peut être sécurisée des deux côtés et confesse avoir été déçu par l’attitude de notre partenaire, la Turquie, dans ce dossier.

In the specific case of Greece, I would like to point out that we have a border that can be secured from both sides. I am disappointed in the way our partner, Turkey, has behaved in this respect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi les acteurs clés de l'énergie et les relations de plus en plus politisées dans le domaine de l'énergie entre les pays exportateurs et les pays importateurs de pétrole, ce qui implique un risque plus élevé de tensions et de conflits; appuie fermement la proposition de la Commission selon laquelle l'Union européenne devrait entamer un dialogue approfondi avec des fournisseurs de pétrole tels que la Norvège, l'OPEC et la Russie, afin de renforcer l'interdépendance énergétique et la sécurité énergétique de l'ensemble de l'Union européenne, en mettant tout particulièrement l'accent sur une efficacité acc ...[+++]

4. Notes with concern energy nationalism among the key energy players and increasingly politicised energy relations between the oil exporting and importing countries, including a higher risk of tensions and conflicts; strongly supports the Commission’s proposal that the EU should engage in close dialogue with key oil suppliers such as Norway, OPEC and Russia, with a view to reinforcing energy interdependence and energy security for the whole of the EU, with a particular focus on greater efficiency, equal market access, non-discrimination and transparency; commends the Commission on its work on intensifying energy dialogues, resulting in particular in a number of memoranda of understanding with the eastern neighbours and Central Asian countries, and looks f ...[+++]


Notre commission a été déçue par les réponses apportées, et nous avons combien le dialogue est difficile.

Our committee was dissatisfied with the answers given, and we know how difficult dialogue is.


Je suis déçu de notre premier ministre, parce qu'en 1991, c'est ce qu'il demandait aux conservateurs.

I am disappointed in our Prime Minister because, in 1991, that is what he wanted from the Conservatives.


Même si notre coopération s’est améliorée, je suis personnellement très déçue de la réponse de la Commission à notre initiative concernant le statut du médiateur.

Even though there is now better cooperation, I personally am extremely disappointed at the Commission’s response to our initiative regarding the Ombudsman’s statute.


Après avoir comparu devant un juge huit fois—habituellement, quand on est sur le banc des accusés, on voit défiler, en moyenne, de 10 à 20 cause—je suis pas mal déçu de notre système, déçu de l'hostilité et des sentiments agressifs que les parents entretiennent à propos de la garde et du droit de visite.

Being in front of a judge eight times—usually in the dock, if you watch other cases, there are about 10 to 20. I'm pretty disappointed in our system and the hostility and aggression that parents have over custody and access.


En deuxième lieu, je suis un peu déçu que notre collègue porte-parole de l'opposition officielle ait quitté la pièce pour quelques instants.

Secondly, I'm a little disappointed to see that our colleague, the official opposition critic, has left the room momentarily.


w