Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "déçu de constater " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je me demande si le député est lui-même étonné et déçu de constater que le ministre du Commerce international se dise si souvent étonné et déçu?

Mr. Speaker, I wonder if the hon. member is surprised and disappointed by the number and frequency of occasions on which the Minister of International Trade has been surprised and disappointed?


26. attire l'attention de la commissaire en charge de la concurrence sur la déclaration du Parlement sur la nécessité d'enquêter sur les abus de pouvoir des grands supermarchés établis au sein de l'Union et de remédier à la situation, précitée; est déçu de constater que la Commission n'a pas donné suite à cet appel; demande, dans ce contexte, la réalisation d'une étude sur la concentration du marché et la formation d'ententes dans le secteur de la distribution et l'adoption de sanctions en cas d'irrégularités;

26. Draws the attention of the Commissioner for Competition to Parliament's above-mentioned declaration on investigating and remedying the abuse of power by large supermarkets operating in the European Union; is disappointed that the Commission has not taken heed of this call; calls in this connection for an investigation into market concentration and cartels in the retail sector and for penalties in the event of irregularities;


26. attire l'attention de la Commissaire en charge de la concurrence sur la déclaration du Parlement sur la nécessité d'enquêter sur les abus de pouvoir des grands supermarchés établis au sein de l'Union européenne et de remédier à la situation; est déçu de constater que la Commission n'a pas donné suite à cet appel; demande, dans ce contexte, la réalisation d'une étude sur la concentration du marché et la formation d'ententes dans le secteur de la distribution et l'adoption de sanctions en cas d'irrégularités;

26. Draws the attention of the Commissioner for Competition to the Parliament´s declaration on investigating and remedying the abuse of power by large supermarkets operating in the European Union; is disappointed that the Commission has not taken heed of this call; calls in this connection for an investigation into market concentration and cartels in the retail sector and for penalties in the event of irregularities;


J'étais déçue de voir que cela se produisait, et déçue de constater qu'on ne l'avait pas remis dans le budget et qu'il n'y ait toujours pas d'augmentation du financement de VIA Rail.

It was disappointing to see that happen, and disappointing to see that it hasn't been put back in the estimates and there's still no increased funding for VIA Rail. That's pretty much it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Wallström, commissaire responsable de l'environnement, a déclaré à propos des décisions de la Cour: "Je suis déçue de constater que la Belgique et l'Espagne ont désormais plus de trois ans de retard dans la transposition de la directive.

Commenting on the decisions, Environment Commissioner Margot Wallström said: "I am disappointed that Belgium and Spain are now over three years late in completing the transposition of this Directive.


La Commissaire à l'environnement, Margaret Wallström, a déclaré à propos de cette décision: "Je suis déçue de constater, un an après l'expiration du délai, que plusieurs États membres n'ont pas encore communiqué le texte de leur législation nationale de transposition, nécessaire pour établir un cadre approprié de gestion des zoos de façon à faire de la conservation des animaux une priorité.

Commenting on the decisions, Environment Commissioner Margot Wallström said: "I am disappointed that, a year after the deadline expired, several Member States have still not notified all of the national legislation that is needed to provide an adequate framework for managing zoos in a way that makes conservation of the animals in their care a priority.


La Commission est déçue de constater que l'étude révèle aussi que nombre d'États membres rechignent à passer à l'action et ne se montrent pas disposés à respecter au pied de la lettre les obligations de l'Union au regard d'une coordination plus étroite.

The Commission finds it disappointing that the survey also reveals that many Member States remain reluctant to move from words to action, and do not show readiness act on the letter and spirit of the Union's obligations to coordinate more closely.


La commission de la pêche est toutefois déçue de constater que la proposition de budget réclamant davantage de fonds pour le contrôle des quotas - absolument nécessaire - se trouve affaiblie par un amendement libéral au sein de la commission des budgets, alors que l’amendement initial avait bénéficié d’un large soutien de tous les groupes au sein de la commission de la pêche.

However, the Committee on Fisheries is disappointed by the fact that the budget proposal for more money for quota control, which was desperately needed, has been watered down by a liberal amendment in the Committee on Budgets, while the original amendment did receive wide support from all groups in the Committee on Fisheries with this proposal.


Elle se dit très surprise et déçue de constater qu'apparemment, la Commission européenne est satisfaite des performances législatives du gouvernement.

They were highly surprised and disappointed to see that, apparently, the European Commission was satisfied with the Government's legislative performance.


Commentant cette décision, Mme Margot Wallström, membre de la Commission responsable de l'environnement a déclaré : "Je suis très déçue de constater qu'un si grand nombre d'États membres ne se sont toujours pas conformés aux dispositions de cette directive extrêmement importante.

Commenting on the decision, Environment Commissioner Margot Wallström said: "II am very disappointed that so many Member States are still failing to comply with this extremely important directive.


w