Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Dédié
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Dévoué
Dévoué à l'intérêt public
Et collègues

Vertaling van "dévoué collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


dévoué à l'intérêt public

dedicated to the public interest


Canadiens dévoués, Canadiens engagés: points saillants de l'Enquête nationale de 1997 sur le don, le bénévolat et la participation

Caring Canadians, involved Canadians: highlights from the 1997 National Survey of Giving, Volunteering and Participating








auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je tiens à remercier mon dévoué collègue de sa question.

Mr. Speaker, I want to thank my hard-working colleague for his question.


Mes collègues sont également présents et je voulais juste que vous sachiez à quel point leur aide m’est précieuse et qu’ils sont absolument dévoués à l’agenda que je viens de vous décrire.

My colleagues are here and I just wanted to make sure that you recognised that they are extraordinarily supportive and absolutely committed to the agenda I have spelled out.


D’une façon générale, la Commission reste pleinement engagée en faveur du TPIY et continue de soutenir M. Brammertz et ses collègues dévoués dans leurs efforts pour traduire en justice les responsables de violations graves du droit humanitaire international. Nous voulons donc soutenir ce travail important vers la réconciliation et le maintien de la paix dans les Balkans occidentaux.

All in all, the Commission remains fully committed to ICTY and continues to support Mr Brammertz and his dedicated colleagues in efforts to bring to justice those who are responsible for serious violations of international humanitarian law and thus we want to support this important work contributing towards reconciliation and the maintenance of peace in the Western Balkans.


Honorables sénateurs, joignez-vous à moi pour féliciter notre dévoué collègue, Terrance Christopher.

Honourable senators, please join with me today in congratulating our devoted colleague Terrance Christopher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne peux songer à un meilleur moyen d'y veiller que d'appuyer la motion de mon très compétent et dévoué collègue de Tobique—Mactaquac.

I can think of no higher way for this Parliament to do this than to support the motion of my hon., very capable and devoted colleague from Tobique Mactaquac.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à féliciter M. Juncker et ses collègues politiques dévoués de son excellent service diplomatique et civil pour le travail qu’ils ont accompli au cours des six derniers mois.

– Mr President, I would like to congratulate Mr Juncker and his dedicated political colleagues in his excellent diplomatic and civil service on the job they have done over the last six months.


Mes félicitations vont également à la Commission pour le travail dévoué dont mes collègues et moi-même avons été les témoins ces dernières années.

I congratulate the Commission too for the very dedicated work which colleagues and I have seen carried out over the last few years.


J'en profite pour donner avis, puisque cinq de mes compétents et dévoués collègues manitobains sont à la Chambre, que je suis prêt à accepter plus que ma part de responsabilités pour faire en sorte que Winnipeg et le Manitoba soient mieux compris et appréciés de vous tous.

I am serving notice that, while I have the company of five gifted and dedicated Manitoba colleagues in this chamber, I intend to accept more than my share of responsibility for making Winnipeg and Manitoba better understood and appreciated by all of you.


M. Maurizio Bevilacqua (York-Nord, Lib.): Monsieur le Président, en ma qualité de président du groupe de travail ministériel sur la jeunesse et en compagnie de très dévoués collègues, j'ai récemment visité le pays d'un bout à l'autre afin de m'entretenir avec des milliers de jeunes Canadiens, d'employeurs et de gens travaillant auprès des jeunes, et de recueillir leur point de vue.

Mr. Maurizio Bevilacqua (York North, Lib.): Mr. Speaker, as chair of the ministerial task force on youth, together with very dedicated colleagues, I recently travelled across the country, speaking and listening to thousands of young Canadians, employers and people who work with youth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dévoué collègue ->

Date index: 2024-07-01
w