Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de dévouement
Acte de dévouement accompli dans un intérêt public
Assistant parlementaire
Assistante parlementaire
Compte rendu des débats
Contrôle démocratique
Contrôle parlementaire
Débat parlementaire
Député
Examen parlementaire
Intervention parlementaire
Membre du parlement
Parlementaire
Procédure parlementaire
Temps de parole

Traduction de «dévouement parlementaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure parlementaire [ examen parlementaire ]

parliamentary procedure


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire

MLA's assistant | MP's personal assistant | constituency assistant | parliamentary assistant


contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]




acte de dévouement accompli dans un intérêt public

public-spirited act


acte de dévouement accompli dans un intérêt public

public-spirited act


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


cadette ayant montré le plus de dévouement et de loyauté

Most Dedicated and Loyal Cadet Award


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Stan Dromisky (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je souligne à tous ceux qui sont présents que la députée a participé avec beaucoup de sérieux et de dévouement à l'élaboration des recommandations sur la politique qui ont été formulées par le Comité des transports.

Mr. Stan Dromisky (Parliamentary Secretary to Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I point out to everyone present that the hon. member was a very conscientious, dedicated contributor to the policy recommendations which came out of the transportation committee.


Elle a suivi le dossier avec un dévouement qui l’honore et je pense que, par notre vote, nous devrions tous la remercier et remercier les membres de la délégation parlementaire, nos collègues, le président de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que tous les autres.

She has followed this dossier with a love that really does credit to her, and I believe all of us owe her a huge vote of thanks, as we also do to the whole delegation from Parliament, all our fellow Members, the chair of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, and everyone else.


J'ai lu les déclarations des sénateurs à l'occasion de votre 40 anniversaire à titre de parlementaire, et ces dernières soulignaient vos réalisations et votre dévouement envers le Canada.

I read the Senators' Statements from your fortieth anniversary, full of your accomplishments and your commitments to Canada.


Je tiens à remercier les conjoints des parlementaires d'avoir organisé cet événement, et tout particulièrement la présidente Val Day, la présidente d'honneur Ann Kinsella et Kathy Hays, qui ont travaillé avec tant de dévouement.

I want to thank the parliamentary spouses for organizing this event, with a special thanks to Chair Val Day, Honorary Chair Ann Kinsella, and Kathy Hays for all the hard work they did.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poulin: Honorables sénateurs, j'aimerais ajouter ma voix au concert d'éloges adressés au Très honorable Herb Gray, l'exemple même du dévouement parlementaire.

Poulin: Honourable senators, I would like to add my voice to the chorus of praises for the Right Honourable Herb Gray, that great example of a devoted parliamentarian.


Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, des considérations que je viens d’exposer, il ressort clairement que les défis à relever par l’Union européenne constituent une entreprise délicate et complexe, à laquelle notre présidence tentera de contribuer au maximum, dans les limites du temps qui lui est imparti, mais dans un esprit d’humilité et de dévouement, et avec la conviction absolue que la sécurité et la prospérité de notre avenir dépendront toujours davantage du proc ...[+++]

Mr President, President of the Commission, ladies and gentlemen, it is clear from my remarks just how sensitive and complex the challenges facing the European Union are, challenges to which our Presidency will endeavour to help find a solution in the limited time available, in a spirit of humility and service and in the full, firm knowledge that the security and prosperity of our future will depend increasingly on the process of European integration which has guaranteed us peace, freedom, security and well-being for half a century now.


Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, des considérations que je viens d’exposer, il ressort clairement que les défis à relever par l’Union européenne constituent une entreprise délicate et complexe, à laquelle notre présidence tentera de contribuer au maximum, dans les limites du temps qui lui est imparti, mais dans un esprit d’humilité et de dévouement, et avec la conviction absolue que la sécurité et la prospérité de notre avenir dépendront toujours davantage du proc ...[+++]

Mr President, President of the Commission, ladies and gentlemen, it is clear from my remarks just how sensitive and complex the challenges facing the European Union are, challenges to which our Presidency will endeavour to help find a solution in the limited time available, in a spirit of humility and service and in the full, firm knowledge that the security and prosperity of our future will depend increasingly on the process of European integration which has guaranteed us peace, freedom, security and well-being for half a century now.


Nous remercions l’honorable parlementaire et ses collègues qui ont fait preuve de beaucoup de dévouement pour réaliser cette tâche d’une difficulté exceptionnelle.

We thank the honourable Member and his colleagues for the dedicated way in which they completed this exceptionally difficult task.


Je puis dire qu'elle restera pour nous tous un modèle exemplaire de courage et de dévouement parlementaire et européen, et je vous demande d'observer une minute de silence en sa mémoire.

I may say that, for all of us, she will continue to be a model of courage and dedication to Parliament and to Europe, and I therefore ask you to observe a minute’s silence in her memory.


M. Jesse Flis (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de sa question et je le félicite de son dévouement à cette cause qu'il défend depuis de nombreuses années au sein de l'Action mondiale des parlementaires.

Mr. Jesse Flis (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for his question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dévouement parlementaire ->

Date index: 2024-06-27
w