Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deuxième décennie du développement

Traduction de «développés deuxièmement nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deuxième décennie des Nations Unies pour le développement [ Deuxième décennie du développement ]

Second United Nations Development Decade [ Second Development Decade ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


stratégie internationale du développement pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement

International Development Strategy for the Second United Nations Development Decade


Stratégie internationale du développement pour la Décennie des Nations Unies pour le développement [ Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement | Stratégie internationale du développement pour la deuxième Décennie des Nations Unies pour le développement ]

International Development Strategy for the United Nations Development Decade [ International Development Strategy for the Third United Nations Development Decade | International Development Strategy for the Second United Nations Development Decade ]


Deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique

Second Industrial Development Decade for Africa


deuxième décennie des Nations Unies pour le développement

Second United Nations Development Decade
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'où la double nature du document ci-joint: une première partie analyse le phénomène des migrations internationales, évalue ses conséquences pour les pays en développement et explore la façon dont nous pouvons les soutenir dans leurs efforts visant à mieux gérer les flux migratoires; le deuxième volet est le rapport de la Commission demandé par le Conseil européen de Séville sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautaire en matière de rapa ...[+++]

Hence the dual nature and purpose of the attached document: the first part analyses the phenomenon of international migration, assesses its effects on developing countries, and explores ways to help them in managing migratory flows; the second part is the Commission report that was requested by the Seville European Council on the effectiveness of financial resources available at Community level for repatriation of immigrants and rejected asylum seekers, for management of external borders and for asylum and migration projects in third countries.


Nous sommes la deuxième économie du monde, après les Etats-Unis, la première destination pour les investissements directs à l'étranger, le premier donateur d'aide publique au développement.

We are the second largest economy in the world after the United States, the top destination for foreign direct investment, and the biggest donor of public development aid.


M. Neven Mimica, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à ce propos:«En plus de la première série de mesures, d’un montant de 253 millions d’euros, décidée en décembre, nous disposons désormais d’un deuxième train de mesures, pour un montant de 117 millions d’euros, qui permettra à l’UE d’apporter une aide supplémentaire considérable à la multitude de réfugiés, de personnes déplacées et de communauté ...[+++]

EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: "In addition to the first set of actions worth €253 million decided in December, we now have a second set of actions worth €117 million, enabling the EU to provide substantial additional support to the many refugees, displaced persons and host communities in the Horn of Africa.


Nous avons été touchés sur deux fronts: premièrement, sur le plan purement financier, nous avons 1 milliard de dollars en moins pour créer des emplois et revitaliser notre industrie, argent dont les intervenants du secteur du bois d'oeuvre auraient pu se servir pour réinvestir, se rééquiper et faire de la recherche et du développement. Deuxièmement, c'est un affront à la souveraineté canadienne que de permettre aux Américains de nous imposer la façon dont nous gérons nos avoirs dans l'industrie forestière.

We are suffering on two fronts: first, the pure financial aspect that we have $1 billion less to create jobs and to revitalize our industry, money that our softwood lumber industry players could have used to reinvest, retool, and use in research and development; and second, this affront to Canadian sovereignty that the Americans will now dictate how we manage our assets in the forestry industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principaux éléments de ma proposition sur le développement, que j’ai présentée pour la première fois lors de la mini-rencontre ministérielle d’octobre et que je défends depuis lors, sont les suivants: premièrement, tous les membres industrialisés de l’OMC doivent s’engager à fournir un accès hors taxe et hors quota à l’ensemble des produits en provenance des pays les moins développés. Deuxièmement, nous devons adopter un paquet de propositions de traitement spéciales et différenciées afin de confirmer les aménagements dont bénéficient ces pays les moins développés dans le cadre de l’OMC. Troisièmement, nous ...[+++]

The main elements of my development proposal which I first made at the Zurich mini-ministerial in October and for which I have been pressing since are: first, all industrialised WTO members should commit to providing duty- and quota-free access to all products from the least developed countries; second, we should adopt a package of special and differential treatment proposals to confirm the flexibilities for those LDCs that exist in the WTO; third, we must enshrine in the WTO’s intellectual property agreements conditions for better access to cheap drugs against pandemics; and fourth, we should adopt a strong aid for trade package alon ...[+++]


Face à la concurrence acharnée qui se développe au niveau mondial, nous ne pouvons pas nous permettre d’avoir 25 marchés de taille moyenne constitués de champions de deuxième division.

Given the fierce global competition that is emerging, we cannot afford to have 25 medium-sized markets made up of second-division champions.


Ensuite, nous reprendrons le débat en deuxième lecture sur le projet de loi C-9, qui porte sur le développement économique des régions du Québec, puis nous procéderons à la deuxième lecture du projet de loi C-25, la mesure sur RADARSAT; ensuite nous renverrons à un comité avant sa deuxième lecture le projet de loi C-27, qui porte sur l'inspection des aliments; enfin, nous procéderons à la deuxième lecture du projet de loi C-26 sur les services frontaliers.

We will then return to the second reading debate of Bill C-9, the Quebec development bill; followed by second reading of Bill C-25, respecting RADARSAT; reference to committee before second reading of Bill C-27, the food inspection bill; and second reading of Bill C-26, the border services bill.


Deuxièmement, nous devons consolider les fondements de la croissance et de l’innovation en avançant davantage vers le développement et l’intégration de nos économies reposant sur la connaissance.

Secondly, we need to underpin the foundations of growth and innovation by making better progress towards the development and integration of our knowledge-based economies.


Nous devons considérer «ce que» nous attendons de notre politique de développement rural et «comment» y arriver: tout d'abord nos objectifs, c'est-à-dire ce que nous voulons atteindre; deuxièmement, comment nous souhaitons atteindre ces objectifs, comment mettre notre politique en pratique.

We have to consider the “whats” and the “hows” of our rural development policy: firstly, our objectives, what we want to achieve, and secondly, how we want to achieve these objectives, how we put policy into practice.


La deuxième raison pour laquelle il nous fait éviter une concentration supplémentaire, c'est le cercle vicieux dans lequel seront enfermées les régions industrielles de la Communauté qui sont en retard de développement ou en déclin si nous ne répondons pas à leurs attentes économiques et si nous les laissons glisser dans un processus général de déclin : structures industrielles obsolètes ou inadéquates, zones désertées, chômage, infrastructures insuffisantes, émigration et ...[+++]

The second reason to avoid further concentration is the vicious circle that will develop in the less-developed and declining industrial regions of the Community if we just let economic expectations in these areas slump into a general process of decline: old or inadequate industrial structures, or a deserted countryside, unemployment, poor infrastructures, emigration, lack of attractiveness for inward investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développés deuxièmement nous ->

Date index: 2021-05-28
w