Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «développement urbain doit explicitement reconnaître » (Français → Anglais) :

La terre doit donc être considérée comme une ressource rare qui, notamment en raison d'un développement urbain irrationnel, réduit la qualité globale de l'environnement.

[27] Land should thus be considered as a scarce resource which, partly due to inefficient urban development, is reducing the quality of the environment as a whole.


À notre avis, les stratégies de développement des zones de protection marines devraient explicitement reconnaître l'importance de l'objectif de promotion et de mise en valeur des produits de la mer par l'utilisation stratégique des zones de protection marines.

In our view, the strategies for developing marine protected areas should explicitly recognize the importance of the objective of promoting and enhancing seafood production through the strategic use of MPAs.


Un réseau de développement urbain doit être mis en place au niveau de l’UE afin de promouvoir la création de réseaux et l’échange d’expériences sur le développement urbain durable.

An urban development network is to be set up at EU level to promote networking and exchange of experience on sustainable urban development.


Un réseau de développement urbain doit être mis en place au niveau de l’UE afin de promouvoir la création de réseaux et l’échange d’expériences sur le développement urbain durable.

An urban development network is to be set up at EU level to promote networking and exchange of experience on sustainable urban development.


En référence à la plateforme de développement urbain proposée par la Commission, le CdR met en garde contre le risque de duplication d'initiatives existantes et souligne que la liste des villes dans lesquelles il convient de mettre en œuvre des actions en faveur du développement urbain durable doit être indicative et établie en partenariat avec les collectivités territoriales, sur la base d'un appel à candidatures.

The CoR also warns against the risk of duplication of already existing initiatives following the Commission's proposal of establishing an urban development platform and underlines that the list of cities in which sustainable urban development measures are to be implemented, should be an indicative one, worked out in a partnership with local and regional authorities, on the basis of call for application.


c'est dans cette perspective que les membres du CdR adopteront à la fin du sommet une déclaration (dite de Copenhague) sur le rôle que le développement urbain doit jouer dans chaque région et sur le développement urbain durable dans le cadre du débat lié à la conférence des Nations unies sur le développement durable à Rio de Janeiro (Rio+20).

In this perspective, CoR members are due to adopt at the end of the Summit a declaration ("Copenhagen Declaration") on the role to be played by urban development in each region and on urban sustainable development in the context of the UN Conference on Sustainable Development (“Rio+20”) debate.


Pour être adaptée au 21ème siècle, la réflexion sur le développement doit par conséquent intégrer pleinement le rôle que jouent la migration et la mobilité en tant que vecteurs de développement, et reconnaître l'importance essentielle de l'efficacité de la gouvernance des migrations pour limiter les effets négatifs de la migration sur le développement.

If it is to be fit for the 21st century, development thinking must therefore fully integrate the role of migration and mobility as development enablers, and recognise the essential role of effective migration governance in limiting the potential negative impacts of migration on development.


Le succès du secteur du développement international repose sur la participation du public et de solides relations entre les organismes de développement international et l'ACDI. Si l'ACDI veut que les Canadiens soutiennent le développement international, elle doit reconnaître que les petites ONG et les organisations de la société civile sont essentielles pour obtenir l'engagement et le soutien du public, souvent au niveau régional ou à une échelle plus réduite.

A healthy international development sector is reliant on involved constituency and strong relationship between international development organizations and CIDA. If CIDA wants Canadians to support international development, it must recognize small NGOs and civil society organizations as critical to public engagement and support, often on a regional or smaller scale.


En matière de développement rural, le Fonds agricole pour le développement rural doit permettre aux politiques sectorielles (agriculture, industrie, service) et territoriales (régionales, rurales, urbaine, locale) de se compléter afin d'optimiser les répercussions sur l'emploi.

8. In the area of rural development, the Agriculture and Rural Development Fund should allow sectoral policies (in agriculture, industry, services) and territorial policies (regional, rural, urban, local) to complement each other in order to optimise the impact on employment.


Ce type d'approche "par le bas" du développement local ne doit pas se restreindre aux zones rurales. En effet, il peut également jouer un rôle important dans le développement urbain.

This type of 'bottom-up' approach to local development need not be confined to rural areas and indeed can play an important part in urban development.


w