2. estime que la diversité des relations dans le secteur de la pêche entre l'UE et les pays en développement demande, dans un souci d'efficacité, de cohérence et de bonne gestion (y compris des fonds publics européens), qu'un cadre de référence pour le développement durable du secteur de la pêche dans les pays en développement soit appliqué, qui soit compatible avec les engagements internationaux et prenne en compte les besoins particuliers des populations côtières tributaires de la pêche;
2. Takes the view that the wide variety of fisheries relations between the EU and the developing countries calls, in the interests of efficiency, coherence and good management (including that of European public funds), for the application of a frame of reference for the sustainable development of the developing countries" fisheries industry which is compatible with international undertakings, bearing in mind the particular needs of coastal communities which depend on fisheries;