(16) considérant que, en vertu de l'article 33 du règlement (CE) no 1257/1999, un soutien est accordé à d'autres mesures liées aux activités agricoles et à leur reconversion et
liées aux activités rurales, pour autant qu'elles ne relèvent pas du champ d'application de to
ute autre mesure de développement rural; que, compte tenu de la diversité des mesures susceptibles de relever
dudit article, il s'avère opportun de laisser en prem
...[+++]ier lieu aux États membres le soin de déterminer les conditions du soutien dans le cadre des programmes;
(16) Whereas according to Article 33 of Regulation (EC) No 1257/1999, support is granted for other measures relating to farming activities and their conversion and to rural activities, provided that they do not fall within the scope of any other rural development measure; whereas, given the large variety of measures which could fall under this Article, it appears appropriate to leave the definition of conditions for support in the first place to Member States as part of their programming;