Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARGE
Agent de développement rural
Agente de développement rural
Aménagement rural
Directeur du développement rural
Directrice du développement rural
Développement rural
Développement rural Manitoba
Feader
Fonds européen agricole pour le développement rural
Ministère du Développement rural
PDZR
Plan de développement des zones rurales
Plan de développement rural
Programme de développement rural
Sapard

Vertaling van "développement rural stipule " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plan de développement des zones rurales | programme de développement rural | PDZR [Abbr.]

development plan for rural areas | rural development programme | DPRA [Abbr.]


plan de développement des zones rurales | plan de développement rural

development plan for rural areas | rural development plan


programme de préadhésion pour l'agriculture et le développement rural | programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural | Sapard [Abbr.]

Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development | special pre-accession instrument for agriculture and rural development | SAPARD [Abbr.]


développement rural [ aménagement rural ]

rural development [ rural planning ]


agent de développement rural [ agente de développement rural ]

rural development officer


directeur du développement rural [ directrice du développement rural ]

rural development manager


ministère du Développement rural [ Développement rural Manitoba ]

Department of Rural Development [ Manitoba Rural Development ]


Feader [ Fonds européen agricole pour le développement rural ]

EAFRD [ European Agricultural Fund for Rural Development ]


Unité de direction Paiements directs et développement rural

Direct Payments and Rural Development Directorate


Association européenne pour le développement rural et le renouveau villageois [ ARGE ]

European Association for Rural Development and Village Renewal [ ARGE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réallocation des engagements non utilisés en 2014Le règlement «CFP» stipule que dans le cas de l’adoption après le 1er janvier 2014 de nouveaux programmes en gestion partagée concernantles Fonds structurels et le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, le Fonds«Asile et migration» et leFonds pour la sécurité intérieure, le cadre financier doit être révisé en vue du transfert aux années ultérieures des ...[+++]

Reallocation of 2014 unused commitmentsThe MFF regulation provides that in the event of the adoption of programmes under shared management for the Structural and Investment Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Maritime and Fisheries Fund, the Asylum, Migration and Integration Fund and the Internal Security Fund after 1 January 2014, the MFF should be revised to reallocate the amounts not used in 2014 to subsequent years.As a result, the MFF regulation has been revised so as to allow the transfer of 2014’s unused commitments: €16.5 billion to 2015, €4.5 billion to 2016 and €0.1 bil ...[+++]


Réallocation des engagements non utilisés en 2014Le règlement «CFP» stipule que dans le cas de l’adoption après le 1er janvier 2014 de nouveaux programmes en gestion partagée concernantles Fonds structurels et le Fonds de cohésion, le Fonds européen agricole pour le développement rural, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, le Fonds«Asile et migration» et leFonds pour la sécurité intérieure, le cadre financier doit être révisé en vue du transfert aux années ultérieures des ...[+++]

Reallocation of 2014 unused commitmentsThe MFF regulation provides that in the event of the adoption of programmes under shared management for the Structural and Investment Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Maritime and Fisheries Fund, the Asylum, Migration and Integration Fund and the Internal Security Fund after 1 January 2014, the MFF should be revised to reallocate the amounts not used in 2014 to subsequent years.As a result, the MFF regulation has been revised so as to allow the transfer of 2014’s unused commitments: €16.5 billion to 2015, €4.5 billion to 2016 and €0.1 bil ...[+++]


Cet objectif a été garanti au moyen d'une disposition stipulant qu'aucun contrat impliquant des fonds communautaires ne serait conclu entre l'agence SAPARD et un quelconque bénéficiaire après la date à laquelle le pays concerné signe des contrats impliquant une quelconque forme d'aide au développement rural en tant que membre de l'Union européenne.

This objective was secured by laying down that no contract involving Community funds shall be entered into by the SAPARD Agency with any beneficiary later than the date the country concerned enters into contracts involving a form of assistance for Rural Development as a member of the European Union.


À titre d’exemple, l’amendement de l’article 5 dans l’avis de la commission de l’agriculture et du développement rural stipule clairement que les causes et les incidences de la dégradation des sols se situent au niveau local ou régional, il est donc essentiel d’adopter des mesures nationales plutôt que des mesures européennes.

For example, the amendment to Article 5 in the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development clearly indicates that the degradation of the soil has local or regional causes and effects and it is therefore essential to adopt national as opposed to European measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, l'Institut colombien de développement rural, une entité gouvernementale, a produit un rapport à la suite d'une commission de vérification sur les plantations de palmes africaines, stipulant que 93 p. 100 des plantations de palmes étaient implantées illégalement sur les terres des communautés.

In 2005, the Colombian rural development institute, a government body, prepared a report following the proceedings of an African palm plantation audit commission, stating that 93% of palm plantations established on the communities' lands were illegal.


La commission de l’agriculture et du développement rural a récemment approuvé un amendement stipulant que les autorités compétentes de chaque État membre définissent un nombre suffisant de lieux de déchargement appropriés et en font part à la Commission à intervalles réguliers.

The Committee on Agriculture and Rural Development recently approved an amendment which stated that the competent authorities in each Member State shall identify a sufficient number of suitable unloading premises and notify the European Commission at regular intervals.


L'article 8 stipule que le financement doit provenir de fonds communautaires existants et plusieurs d'entre eux - en particulier ceux liés à la politique de développement rural et à sa mesure agroenvironnementale, aux Fonds structurels et au programme LIFE-Nature - contribuent déjà de manière significative au développement du réseau Natura 2000.

Article 8 foresees that funding should come from existing Community funds and a number of these - in particular Rural Development Policy and its agri-environment measure, Structural Funds and the LIFE-Nature programme - already provide substantial support to the establishment of Natura 2000.


C’est ce que nous devons stipuler, et ce que nous devons faire avec le 1,3 milliard d’euros qui ne sera pas versé sous forme de primes, c’est l’affecter à un fonds pour le développement de l’économie rurale et la diversification des cultures dans les pays les moins développés et les pays ACP, de manière à permettre à leurs économies de se développer.

That is something we have to lay down, and what we have to do with the EUR 1.3 billion that are not going to be used as a bonus is to put them in a fund for the development of the rural economy and for diversification in the least-developed countries and in the ACP countries, in order to enable their economies to develop.


Je voudrais vous rappeler, Madame Rojo, que dans les dispositions relatives à l'établissement des programmes de développement rural, il est stipulé qu'il doit être fait spécifiquement référence aux femmes et que chacun de ces programmes doit contenir un chapitre détaillant les mesures d'aide prévues pour les femmes.

I should also like to remind you, Mrs Rojo, that the instructions for drawing up rural development programmes state that express reference must be made to programmes specifically for women and that each of the rural development programmes must contain a chapter describing specific help for women.


Bien que les programmes opérationnels (PO) des trois nouveaux Länder ne stipulent aucune mesure spécifique pour les régions frontalières, les mesures déployées dans le domaine de l'infrastructure (2,7 milliards) et du développement rural (2,1 milliards) bénéficieront en premier lieu à ces régions.

Although the Operational Programmes (OPs) of the three new Länder do not contain specific measures for border regions, the infrastructure measures (EUR2.7 billion) and rural development measures (2.1 billion Euro) will primarily benefit border regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement rural stipule ->

Date index: 2021-01-08
w