Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement reviennent en comprenant beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Globalement, le programme a permis de créer un espace européen de l’EFT qui, en son absence, n'aurait pas pu voir le jour ou, au mieux, se serait développé à un rythme beaucoup plus lent.

Overall, the programme contributed to creating a European VET area which otherwise would not have developed at all or at best at a much slower pace.


Si les gouvernements prenaient une décision en comprenant beaucoup mieux que maintenant l'option de gestion à long terme qu'ils veulent poursuivre, cela pourrait se faire d'ici trois ans.

If governments came to a decision on the basis of a much better understanding than exists now as to which option for long-term management they want to pursue, it could be done in three years.


Ce type de dialogue porte généralement sur un grand nombre de questions, comprenant notamment les liens entre migration et développement, la lutte contre les migrations clandestines et la traite des êtres humains, l'incidence de la situation des réfugiés sur le développement et les efforts conjoints pour mieux gérer les migrations économiques.

Such a dialogue typically covers a broad range of issues, including for example the linkages between migration and development, the fight against illegal migration and trafficking in human beings, the impact of refugee situations on development, and joint efforts to manage economic migration better.


La récente introduction des évaluations environnementales stratégiques[20] applicables à certains plans et programmes devrait permettre de mieux concilier préservation et développement en garantissant la prise en compte des incidences beaucoup plus tôt dans le processus de planification.

The recent introduction of strategic environmental assessments (SEA)[20], which apply to certain plans and programmes, should help better reconcile conservation and development needs by ensuring consideration of impacts much earlier in the planning process.


Les bénévoles qui travaillent dans les pays en développement reviennent en comprenant beaucoup mieux notre rôle dans le monde, en étant déterminés à améliorer la coopération internationale et en étant profondément convaincus qu'il faut vraiment changer les choses.

Volunteers working in developing countries return with a deeper understanding of our role in the world, a commitment to greater international cooperation and a deep devotion to real change.


Les politiques des libéraux en matière de recherche et de développement n'étaient pas beaucoup mieux.

The Liberal research and development policies were not much better.


fait valoir que renforcer les achats publics avant commercialisation reste une façon parmi beaucoup d'autres, pour les États membres, de placer la barre plus haut en matière d'innovation et de recherche; invite dès lors les États membres à promouvoir l'innovation en associant toutes les parties prenantes, y compris les universités, les instituts de recherche et les autres organes participant à la promotion du développement économique, de faço ...[+++]

Notes that strengthening pre-commercial procurement remains one way among many for Member States to raise their game in innovation and research; calls therefore on Member States to promote innovation by engaging all stakeholders, including universities, research institutes and other bodies involved in the promotion of economic development, so as to better engage public authorities with innovative enterprise; considers that this engagement should be included in a consistent strategy for research, innovation and development;


Globalement, le programme a permis de créer un espace européen de l’EFT qui, en son absence, n'aurait pas pu voir le jour ou, au mieux, se serait développé à un rythme beaucoup plus lent.

Overall, the programme contributed to creating a European VET area which otherwise would not have developed at all or at best at a much slower pace.


Nous n'avons pas connu un énorme succès pour ce qui est de réduire le problème, mais nous avons connu un énorme succès en le comprenant beaucoup mieux.

We have not been enormously successful in reducing it, but we have been enormously successful in gaining a much better understanding.


Les programmes de développement économique régional ont beaucoup mieux contribué à l'économie en général que l'octroi des prestations passives d'assurance- chômage.

Overall, regional economic development programs have made a much better contribution to the economy than have passive unemployment insurance benefits.


w