Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Vertaling van "développement permettra donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle permettra donc une meilleure intégration des énergies renouvelables et concourra également à développer les échanges transfrontaliers d'énergie avec les États membres de l'UE voisins.

It will thus ensure better integration of renewable energies, as well as enhance the cross-border exchange of energy with neighbouring EU Member States.


I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuellement près de 200 millions de personnes sont au chômage et qu'environ 74 millions d'entre elles sont âgées de 15 à 24 ans; considérant que seulement 20 % de la population mondiale bénéficie d’une couverture soc ...[+++]

I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost 200 million people are unemployed, about 74 million of those are between the ages of 15 and 24, and only 20 % of the world’s population has adequate social security coverage, while more than half lack any coverage at all; whereas declaring 2015 the European ...[+++]


La fiducie nationale pour le développement communautaire permettra donc certains investissements, incluant la formation et le développement des compétences dans les secteurs confrontés à une pénurie de main-d'œuvre locale ou régionale, des mesures pour aider les ouvriers qui doivent s'ajuster, des fonds pour développer les plans de transition communautaire, le développement de projets d'infrastructure pour stimuler la diversification économique et d'autres initiatives de développement économique et de diversification qui aideront les collectivités à mettr ...[+++]

The national Community Development Trust will make certain investments possible, including training and skills development in sectors suffering from a shortage of local or regional labour, measures to help workers who have to make adjustments, funds to develop community transition plans, the development of infrastructure projects to stimulate economic diversification and other economic development and diversification initiatives that will help the communities to put transition measures in place.


Cette disposition permettra donc de tenir compte des coûts autres que les frais de développement d'une idée.

The intention is to allow more than the direct cost of developing that idea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La révision de la directive prospectus permettra donc de développer la compétitivité des petites et moyennes entreprises dans l’Union européenne.

The review of the Prospectus Directive will therefore help boost the competitiveness of small and medium-sized businesses in the European Union.


Le budget permettra donc des développements significatifs dans les domaines de l’énergie, des infrastructures et des technologies, tout en apportant une assistance essentielle dans le climat économique actuel.

The budget will therefore allow significant developments in the areas of energy, infrastructure, and technology, as well as providing crucial assistance in the current economic climate.


Le budget permettra donc des développements significatifs dans les domaines de l’énergie, des infrastructures et des technologies, tout en apportant une assistance essentielle dans le climat économique actuel.

The budget will therefore allow significant developments in the areas of energy, infrastructure, and technology, as well as providing crucial assistance in the current economic climate.


Le soutien de la diversification dans les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique dans les pays en développement et les économies émergentes permettra donc d'améliorer la sécurité des approvisionnements.

Supporting diversification into renewables and energy efficiency in developing countries and emerging economies will therefore improve security of supply.


Cette nouvelle disposition nous permettra donc de nous inscrire dans une démarche de développement durable que mon collègue a si bien expliquée tout à l'heure.

This new provision will allow us to promote sustainable development, as my colleague explained earlier.


Cette limitation temporelle coïncide doublement avec ce qui a été décidé pour la carte des zones de développement aux Pays-Bas (aide N48/95) et avec les prévisions de révision des Fonds structurels (1.1.1997 pour l'objectif 2 et 1.1.2000 pour les zones objectifs 5b et 1) et permettra donc une réévaluation cohérente de l'application du régime dans certaines zones en temps utile.

This coincides with what has been decided for the designation of development areas in the Netherlands (state aid measure No N 48/95) and with the planned review of the Structural Funds (1 January 1997 for Objective 2 and 1 January 2000 for Objectives 5b and 1); it will consequently allow a coherent review of the application of the scheme in certain areas to be carried out in good time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement permettra donc ->

Date index: 2024-11-08
w