Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIRD
Banque mondiale
CMED
Centre pour le développement mondial
Commission Brundtland
Mouvement pour le développement mondial

Vertaling van "développement mondial pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre pour le développement mondial

Center for Global Development | CGD [Abbr.]


Centre pour le développement mondial

Center for Global Development


Mouvement pour le développement mondial

World Development Movement | WDM [Abbr.]


Étude sur les sociétés transnationales et le développement mondial

Survey on Transnational Corporations in World Development


Le Fonds du Primat pour le secours et le développement mondial

Primate's World Relief and Development Fund


Commission mondiale de l'environnement et le développement | Commission mondiale pour l'environnement et le développement | CMED [Abbr.]

Brundtland Commission | World Commission on Environment and Development | WCED [Abbr.]


Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement | Banque mondiale [ BIRD ]

International Bank for Reconstruction and Development | World Bank [ IBRD ]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


Représentation permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), du Fonds international de développement agricole (FIDA) et du Programme alimentaire mondial (PAM)

Permanent Representation of Switzerland to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the World Food Programme (WFP)


Commission mondiale de l'environnement et du développement | Commission Brundtland [ CMED ]

World Commission on Environment and Development | Brundtland Commission [ WCED ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a également invité la Commission à se pencher sur la contribution de l'Union au développement mondial durable et à dégager plusieurs composantes stratégiques en vue de la conclusion d'un "pacte planétaire" lors du sommet mondial qui se tiendra à Johannesbourg en septembre 2002.

It also invited the Commission to consider the Union's contribution to global sustainable development and to identify strategic components for a "Global Deal" at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development in 2002.


Les Nations unies (ONU) ont mené un processus intergouvernemental pour contribuer à définir le futur cadre de développement mondial qui succédera aux objectifs du millénaire pour le développement (OMD) et fera suite aux conférences de Rio +20 et de Monterrey

The United Nations (UN) has led an intergovernmental process to help define the future global development framework to succeed the Millennium Development Goals (MDGs) and follow up on the Rio +20 and Monterrey conferences.


Les Nations unies (ONU) ont mené un processus intergouvernemental pour contribuer à définir le futur cadre de développement mondial qui succédera aux objectifs du millénaire pour le développement (OMD) et fera suite aux conférences de Rio +20 et de Monterrey

The United Nations (UN) has led an intergovernmental process to help define the future global development framework to succeed the Millennium Development Goals (MDGs) and follow up on the Rio +20 and Monterrey conferences.


9. invite l'Union à mener activement le processus de définition d'un nouveau cadre de développement mondial unique, complet et intégré pour l'après-2015 et se félicite du consensus dégagé autour de la nécessité, pour le nouveau programme mondial de développement, de renforcer les moyens de mise en œuvre et de redynamiser le partenariat mondial en faveur du développement durable;

9. Calls for the EU to actively lead the process towards the definition of a single, comprehensive and integrated global development framework after 2015 and welcomes the consensus that the new global development agenda needs to strengthen the means of implementation and renew the global partnership for sustainable development;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne que l'universalité du cadre de développement mondial pour l'après-2015 réclame des engagements plus forts de la part de l'Union européenne et de ses États membres; souligne que les nouveaux objectifs de développement durable du cadre de développement mondial devront être répercutés dans les politiques internes de l'Union européenne;

15. Underlines that the universality of the global development agenda after 2015 implies more demanding commitments for the EU and its Member States; stresses that the new sustainable development goals (SDGs) under the global framework will have to be reflected in both the EU’s external and internal policies;


O. considérant qu'au niveau mondial, les femmes et les jeunes filles constituent la majorité des personnes vivant dans l'extrême pauvreté; que l'égalité entre les femmes et les hommes et le respect des droits des femmes sont une condition sine qua non de la réussite du cadre de développement mondial pour l'après-2015; considérant que 800 femmes mourraient chaque jour dans le monde des suites de complications pendant la grossesse ou lors de l'accouchement; considérant que la conférence internationale sur la population et le développement qui s'est tenue au Caire en 1994 a appelé de ses vœux l'accès universel à la santé et aux droits s ...[+++]

O. whereas globally, women and girls constitute a majority of those living in extreme poverty and whereas gender equality and women’s rights are a necessary condition for the success of the post-2015 global development framework; whereas every day an estimated 800 women in the world die due to complications during pregnancy or childbirth; whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo called for universal access to sexual and reproductive health and rights which can be lifesaving;


13. souligne que le nouveau cadre de développement mondial devrait prévoir l'architecture institutionnelle adéquate, permettant de réaliser les objectifs principaux d'éradication de la pauvreté, de lutte contre les inégalités et de promotion du développement durable, ainsi que des orientations précises pour évaluer sa mise en œuvre, et que cette architecture devrait également tenir compte de la complexité du futur cadre de développement et de l'articulation entre ses différentes parties;

13. Stresses that the new global framework should include the appropriate institutional architecture, addressing the main goals of poverty eradication, fighting inequalities and promotion of sustainable development, with clear guidelines for supervision of its implementation, and that this architecture should also address the complexities and the inter-linkages between the different parts of the future framework;


3. souligne que les OMD fixés en 2000 ont mené à de nombreux progrès dans les pays à revenu intermédiaire et en développement, mais que ces progrès restent inégaux, au sein des pays et entre eux, et qu'il est donc indispensable de bien analyser les résultats obtenus et d'en tirer les enseignements lors de la conception du cadre de développement mondial pour l'après-2015;

3. Stresses that the MDGs defined in 2000 had many successes in middle-income countries and developing countries, but that progress has been unequal, both within and between countries, therefore these results must be correctly analysed and lessons learnt while shaping the global development framework after 2015;


La présente communication indique les éléments par lesquels l'Union européenne contribue au développement mondial durable ainsi que les actions qui visent à établir un pacte global pour le développement durable.

This communication highlights how the European Union contributes to global sustainable development and the action aimed at establishing a global deal for sustainable development.


La présente communication indique les éléments par lesquels l'Union européenne contribue au développement mondial durable ainsi que les actions qui visent à établir un pacte global pour le développement durable.

This communication highlights how the European Union contributes to global sustainable development and the action aimed at establishing a global deal for sustainable development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement mondial pour ->

Date index: 2021-03-20
w