Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement lorsqu'ils évoquent " (Frans → Engels) :

Il faut comprendre les pays en développement lorsqu'ils évoquent les double standards des puissances nucléaires, surtout lorsqu'on leur dit que leur argent pourrait être mieux dépensé et lorsqu'on sait que l'argent américain et des autres puissances nucléaires n'est pas très bien dépensé non plus lorsqu'il s'agit d'armes nucléaires.

It must be understood that when the developing countries talk about the nuclear powers' double standards, particularly when they are told that their money could be better spent, and when we know that the money of the United States and other nuclear powers is not very well spent either when it comes to nuclear weapons.


Lorsqu’il évoque le nombre de personnes menacées de pauvreté ou d’exclusion sociale, l’indicateur se rapporte au nombre de personnes touchées par au moins un des trois types de pauvreté, à savoir la pauvreté monétaire (les personnes confrontées au risque de pauvreté après transferts sociaux[12]), la pauvreté matérielle (les personnes vivant dans un dénuement matériel extrême[13]) et les personnes faisant partie d’un ménage à très faible intensité de travail[14].

When referring to the number of people at risk of poverty or social exclusion, the indicator includes the number of people affected by at least one of the three types of poverty, namely income poverty (people at risk of poverty after social transfers[12]), material poverty (severely materially deprived people[13]) and people living in households with very low work intensity[14].


Les étapes menant à la normalisation des relations entre Belgrade et Pristina seront également abordées lorsque sera évoqué le cadre des futures négociations d'adhésion avec la Serbie, dans le but d'appliquer une approche globale à l'égard de l'intégration de la Serbie à l'UE.

The steps leading to the normalisation of relations between Belgrade and Pristina will also be addressed in the context of the framework for the conduct of future accession negotiations with Serbia, in the interest of having a comprehensive approach to Serbia's EU integration.


L’enquête ou la procédure doit être clôturée lorsqu’il est déterminé que le montant de la subvention est de minimis ou, notamment dans le cas des importations originaires de pays en développement, lorsque le volume des importations faisant l’objet de subventions ou le préjudice est négligeable, et il convient de définir ces critères.

An investigation or proceedings should be terminated whenever the amount of the subsidy is found to be de minimis or if, particularly in the case of imports originating in developing countries, the volume of subsidised imports or the injury is negligible, and it is appropriate to define those criteria.


Cette stratégie de base de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale est clairement posée dans le PAN/incl. 2003, mais le plan accuse certaines faiblesses lorsqu'il évoque les mesures politiques permettant de réaliser les objectifs fixés.

This basic strategic approach to reduce poverty and social exclusion is clear in the NAP/inclusion 2003, but the plan is weak when it comes to description of political measures to achieve the objectives.


On ne se surprendra pas que, dans ces circonstances, le gouvernement puisse accumuler d'importants surplus, alors que lorsqu'on évoque la question des provinces, par exemple, la situation est inverse, et c'est ce dont on parle lorsqu'on parle du déséquilibre fiscal, lorsque les provinces ont des responsabilités éminemment plus importantes que celles du gouvernement fédéral, mais des ressources financières beaucoup plus limitées.

Under these circumstances, it should come as no surprise that the government can accumulate significant surpluses. However, the situation of the provinces is just the opposite and this is what we mean by a fiscal imbalance.


Dans le cas de la participation d'organismes des régions en retard de développement, lorsqu'un projet bénéficie du taux maximum autorisé de cofinancement au titre du programme, ou d'une subvention globale, une contribution supplémentaire des fonds structurels, octroyée conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les fonds structurels(3), pourrait être accordée.

In the case of participation of bodies from regions lagging in development, when a project receives the maximum intensity of co-financing authorised under this Programme or an overall grant, an additional contribution from the Structural Funds, pursuant to Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds(3), could be granted.


Les PME-PMI sont la première cible désignée lorsqu'on évoque le potentiel de création d'emplois.

The programme will concentrate on realising the potential of small businesses to create employment.


L'avantage qui en résultera l'emportera largement sur l'effort économique potentiel, en matière d'essais par exemple, qui pourra être requis par les entreprises chimiques implantées dans les pays en développement lorsqu'elles produiront des produits chimiques destinés à être exportés vers l'Union européenne.

This benefit will by far outweigh the potential economic effort, such as for testing, required by chemical companies located in developing countries when manufacturing chemicals for export to the EU.


C'est la définition qu'utilisent des sociétés comme Shell lorsqu'elles évoquent des plans de développement durable.

That's what corporations like Shell use when they're talking about sustainable development plans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement lorsqu'ils évoquent ->

Date index: 2023-03-26
w