Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction générale du développement forestier
Développement durable des forêts
Développement forestier
Développement forestier durable
FFPD
Forum forestier pour les pays en développement
Manuel forestier

Traduction de «développement forestier seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direction générale du développement forestier [ Direction générale du développement forestier et des communications ]

Forestry Development Directorate [ Forestry Development and Communications Directorate ]




développement durable des forêts [ développement forestier durable ]

sustainable forest development


Loi modifiant la Loi sur la Société de récupération, d'exploitation et de développement forestiers du Québec

An Act to amend the Act respecting the Société de récupération, d'exploitation et de développement forestiers du Québec


lignes directrices en matière de coopération au développement du secteur forestier | Manuel forestier

Forestry Manual | Guidelines for forestry sector development cooperation


Forum forestier pour les pays en développement | FFPD [Abbr.]

Forestry Forum for Developing Countries | FFDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La forêt peut être vue comme un projet de société : des forêts en santé, vitalité de l'industrie essentielle, une occupation du territoire et le développement des régions, la valorisation des travailleurs et le passage d'un mode de cueillette à la culture de la forêt où nos travailleurs forestiers seront vraiment les jardiniers de notre patrimoine.

The forest can be seen as a social project: healthy forests, industry vitality, use of the land and regional development, supporting workers and moving from harvesting to cultivation of the forest, where our forestry workers will truly be the gardeners of our heritage.


Par conséquent, dans le cadre du Plan d'action économique du Canada, 170 millions de dollars seront investis pendant les deux prochaines années dans des mesures visant le secteur forestier, ce qui ajoutera à nos investissements déjà substantiels dans les recherches et l'innovation forestière et dans le développement de nouveaux marchés pour les produits forestiers du Canada.

Consequently, under Canada's economic action plan, over the next two years $170 million will be invested in measures directed at the forest sector, adding to our already substantial investments in forest research and innovation and in the development of new markets for Canadian forest products.


Sans la nouvelle loi, deux programmes gouvernementaux seront cruellement touchés et ne seront pas mis en œuvre faute d'investissements de l'extérieur : l'Initiative pour un investissement écoagricole dans les biocarburants, programme de 200 millions de dollars visant à aider les agriculteurs et à investir dans les collectivités agricoles; et le Fonds de biocarburants ProGen de Technologies du développement durable Canada, fonds de 500 millions de dollars pour la commercialisation des biocarburants de prochaine génération dérivés des résidus agr ...[+++]

Without the new law, two government programs will be affected disastrously, as uptake in the government programs will no longer exist with no more outside investment and financing allowed: the $200-million ecoAgriculture Biofuels Capital Initiative — ecoABC — program, helping farmer and rural community investment; and the $500-million Sustainable Development Technology Canada NextGen Biofuels Fund, commercializing next-generation biofuels from agriculture and forestry residues.


De plus, son ardeur à développer son créneau récréotouristique et industriel fera l'objet d'un reportage spécial dans l'édition de juin de la revue Commerce. Seront soulignées également les réalisations de l'École de foresterie et de technologie du bois de Duchesnay, la station écotouristique de Duchesnay, l'Hôtel de glace, les Produits forestiers Tibo, la Corporation des artistes et des artisans de la Jacques-Cartier et Catshalac.

In addition, its enthusiastic development of its recreational, tourism and industrial aspects will be showcased in the June issue of Commerce, which will also report on the success of the forestry and lumber technology school at Duchesnay, the Duchesnay ecotourism site, the Ice Hotel, Tibo Forest Products, and the corporation of artists and artisans of the Jacques-Cartier River and Catshalac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Développement et mise en valeur des forêts dans les zones rurales Les efforts de développement forestier seront concentrés dans les zones rurales où : - la conservation de l'environnement, entre autres, la protection du sol (lutte contre l'érosion), des régimes hydrauliques et des habitats naturels, joue un rôle important sur le plan général, mais aussi pour l'agriculture; - la promotion du secteur forestier peut améliorer l'économie de la zone en contribuant au développement d'activités créatrices d'emplois; - la fonction sociale et récréative de la forêt est particulièrement importante pour le bien-être des populations.

B. Development and exploitation of woodland and rural areas Efforts will be concentrated in areas where : - environmental conservation involving protection of the soil against erosion and maintenance of water balances and natural habitats is important both generally and for agriculture, - promotion of forestry will improve the local economy by helping create jobs, - the social and recreational functions of the forest are particularly important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement forestier seront ->

Date index: 2022-09-23
w