En outre vous avez dit que l'industrie a besoin de quatre éléments pour faire face à la tempête. le premier élément, ce sont les prêts à court terme et les prêts à faible taux d'intérêt, un ensemble de prêts séparés alignés proportionnellement sur le programme de 25 milliards US amorcé à Washington pour venir en aide aux manufacturiers de véhicules afin qu'ils puissent commencer à produire des véhicules économiques en essence, des crédits d'impôt pour la recherche scientifique et le
s dépenses liées au développement expérimental afin de permettre aux compagnies d'avoir accès aux fonds publics même quand celles-là ne font pas de profit et
...[+++]simplifier les règlements pour faciliter l'obtention de l'aide pour les PME.You also said that the industry needed four things to weather the storm. First, short- term and low-interest loans, a package of distinct loans along the lines, proportionally, of the $25-billion U.S. program launched in Washington to assist automobile manufacturers so that they can start to build fuel-efficient vehicles, tax credits for scientific research and expenditures lin
ked to experimental development to enable companies to have access to public funds e
ven if they are not making a profit, and simplified regulations to make it e
...[+++]asier for SMEs to obtain aid.