Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement espèrent naturellement obtenir " (Frans → Engels) :

Au Québec, le développement des ressources naturelles est une nécessité, et ce, afin de relever les défis économiques et espérer équilibrer les finances publiques.

Developing our natural resources in Quebec is absolutely crucial to overcoming economic challenges and balancing public finances.


4. espère que les dividendes de la paix s'avéreront payants, continueront de renforcer le programme de développement du pays et permettront aux citoyens ainsi qu'à un nombre croissant de visiteurs étrangers de tirer pleinement profit des potentiels naturel et culturel du pays; insiste sur le fait que la stabilité à long terme passe par une vraie réconciliation, dont les populations locales doivent être pleinement parties prenantes;

4. Hopes that the peace dividend will pay off, further enhancing the country’s development agenda and allowing its citizens and increasing numbers of foreign visitors to take full advantage of the natural and cultural potential it has to offer; stresses that long-term stability demands genuine reconciliation with full participation by local populations;


La conjoncture politique actuelle au pays, la situation du développement industriel et la valeur mercantile conférée aux ressources naturelles au pays m'invitent à prononcer ce voeu dès le départ: je souhaite ardemment — et j'espère que ça va passer sur la cassette — que les voeux pieux qui sont aujourd'hui mis en avant et phrasés par le gouvernement conservateur en ce qui concerne l'absence de caractère mercantile associé à l'eau ...[+++]

In light of the country's current political climate, the situation with industrial development and the commercial value attributed to our country's natural resources, I truly hope—and I hope this is being recorded—that the Conservative government is paying this lip service today, about how there is no commercial value associated with water as a product, with the best of intentions and not as part of a plan to hoard this resource for a future sale, once its value has reached international highs.


Cette distinction résulte du cadre juridique en vigueur. Le règlement (CE) n° 1698/2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) permet aux États membres d'obtenir, dans le cadre de l'axe 2 (amélioration de l'environnement et des paysages), des "aides liées aux handicaps naturels dans les régions de montagne et les autres zones à handicap".

This distinction is based on legislative framework provisions: Regulation (EC) No 1698/2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) permits the Member States, under axis 2 (improving the environment and the countryside), to make 'natural handicap payments in mountain areas and payments in other areas with handicaps'.


J'espère que le ministre de l’Environnement et la ministre des Ressources naturelles porteront attention aux habitants du Nord, qui prennent des mesures pour développer l'énergie renouvelable, qui est la voie de l'avenir et que le gouvernement appuiera, je l'espère.

I hope the Minister of the Environment and the Minister of Natural Resources will pay attention to northerners who are taking action to develop renewable energy, which is the future, a future I hope the government can get behind.


Par conséquent, ce qui importe, c’est la volonté politique et les intérêts en jeu. J’espère que l’on se rend clairement compte qu’il y va de notre intérêt public de promouvoir le développement afin d’obtenir, en échange, la stabilité et la sécurité.

Therefore, what counts is political will and the interests at stake. I hope that it is clear that it is in our public interest to create development in order to receive, in exchange, stability and security.


N'aurions-nous pas dû obtenir 100 p. 100? Peut-on espérer obtenir ce 100 p. 100 pour les pays en développement?

Why didn't we get to 100%, or is there any hope of getting to 100% to help these developing countries?


J'espère naturellement que le gouvernement suédois lors du sommet de Stockholm mettra en évidence et donnera la priorité au modèle de gauche qui insiste sur l'importance d'un plein emploi et d'une politique de développement responsable d'un point de vue social et rejette les tendances à la libéralisation, à la déréglementation, à la flexibilité, etc.

I naturally hope that, at the Stockholm European Council, the Swedish Government will highlight and prioritise the left-wing model which stresses the importance of full employment and a socially responsible development policy and rejects the trend towards liberalisation, deregulation, flexibility, etc.


En ce qui concerne le Zimbabwe, il apparaît également clairement que la politique étrangère et la politique du développement sont liés, mais également que l’UE est malgré tout parvenue à obtenir un accord nous permettant d’opérer avec - je l’espère - de bons résultats au Zimbabwe.

In connection with Zimbabwe too, the link between foreign policy and development policy is clear, as too is the fact that, in spite of everything, the EU has succeeded in obtaining an agreement, which means that we can operate in Zimbabwe in the hope of achieving good results.


Honorables sénateurs, j'espère que le gouvernement du Canada tentera, au moyen de consultations auprès de comités parlementaires, d'élaborer une position plus claire et d'obtenir des informations certainement plus claires en ce qui concerne le développement et le déploiement d'un système antimissiles par les États-Unis, quelle qu'en soit la forme.

Honourable senators, I would hope that the Government of Canada would seek, through parliamentary committee consultations, to develop a clearer position and certainly clearer information with regard to the missile defence development and deployment by the United States, in whatever form that may take.


w