Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement du nucléaire au canada serait gravement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord de coopération entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée concernant le développement et l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of Korea for Cooperation in the Development and Application of Atomic Energy for Peaceful Purposes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans cette certitude, les assureurs refuseraient de couvrir les installations nucléaires et le développement du nucléaire au Canada serait gravement compromis.

Without this certainty, insurers would not extend coverage to nuclear facilities and nuclear development in this country would be severely curtailed.


Toute cette coopération serait gravement compromise si les États-Unis devaient maintenant renoncer au Traité ABM et décider de réagir seuls à la menace nucléaire de la Corée du Nord.

All of that cooperation would be placed in grave jeopardy were the United States now to withdraw from the ABM Treaty and go off on its own to try to deal with the North Korean missiles threat.


E. considérant que le sommet UE-Canada qui se tiendra le 5 mai 2010 à Bruxelles devrait mettre l'accent sur le renforcement des relations politiques d'ores et déjà étroites entre les deux partenaires et s'attacher en particulier à relever les défis communs tels que les négociations en vue d'un accord économique et commercial global, les questions de politique étrangère et de sécurité, liées notamment à l'Afghanistan et au Pakistan, une approche commune à l'égard de l'Iran, la non-prolifération ...[+++]

E. whereas the forthcoming EU-Canada Summit in Brussels on 5 May 2010 is expected to focus on strengthening the already close political relationship between the two partners, in particular addressing such shared challenges as: negotiations on a comprehensive economic trade agreement; foreign and security challenges, in particular Afghanistan/Pakistan; a common way forward on Iran; nuclear non-proliferation; Haiti and the follo ...[+++]


D. considérant que le sommet UE-Canada qui se tiendra le 5 mai prochain à Bruxelles devrait mettre l'accent sur le renforcement des relations politiques d'ores et déjà étroites entre les deux partenaires et s'attacher en particulier à relever les défis communs tels que les négociations en vue d'un accord économique et commercial global, les questions de politique étrangère et de sécurité, liées notamment à l'Afghanistan et au Pakistan, une approche commune à l'égard de l'Iran, la non-prolifération ...[+++]

D. whereas the forthcoming EU-Canada summit in Brussels on 5 May is expected to focus on strengthening the already close political relationship between the two partners, in particular addressing such joint challenges as: negotiations on a comprehensive economic trade agreement; foreign and security challenges, in particular Afghanistan/Pakistan; a common way forward on Iran; nuclear non-proliferation; Haiti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le sommet UE-Canada qui se tiendra le 5 mai prochain à Bruxelles devrait mettre l'accent sur le renforcement des relations politiques d'ores et déjà étroites entres les deux partenaires et s'attacher à relever les défis communs tels que les négociations en vue de l'accord économique et commercial global, les questions de politique étrangère et de sécurité, liées notamment à l'Afghanistan et au Pakistan, une approche commune à l'égard de l'Iran, la non-prolifération nucléaire ...[+++]

D. whereas the forthcoming EU-Canada summit in Brussels on 5 May is expected to focus on strengthening the already close political relationship between the two partners, in particular addressing such joint challenges as: negotiations on a comprehensive economic trade agreement; foreign and security challenges, in particular Afghanistan/Pakistan; a common way forward on Iran; nuclear non-proliferation; Haiti ...[+++]


Par conséquent, honorables sénateurs, il est crucial que nous réalisions que la CCN profite à nous tous et au Canada et que, sans elle, le bien-être de notre région, de notre capitale et de la population canadienne serait gravement en danger.

Consequently, honourable senators, it is imperative for us to realize that the NCC is of benefit to us and to Canada, and that without it the well-being of our region, of our capital city and of the Canadian people would be seriously endangered.


Ceux qui s'opposent à cette idée font valoir que les secteurs visés contribuent déjà par le paiement de taxes énergétiques élevées; que l'effort serait contre-productif car les secteurs en question investissent massivement dans les énergies renouvelables; qu'ils n'ont pas reçu au départ d'aide au développement comme cela est suggéré; que l'industrie nucléaire a déjà re ...[+++]

Arguments against the idea include that these sectors already contribute through high energy taxes; that the effort would be counterproductive as the sectors are major investors in renewables; that they did not receive initial development aid as implied; that the nuclear industry has already paid back the public support it received via cheaper electricity for consumers; that such subsidisation is economically inefficient.


F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélarus dé ...[+++]

F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people have been evacuated and only 260 000 hectares of land have been excluded from food production; the cost to Belarus is estimated at $ 235 billion, or 32 times its national budget in 1985; ...[+++]


Si le gouvernement ne met pas un frein dès maintenant aux éditions à tirage dédoublé comme Sports Illustrated, s'il ne met pas Time Warner à sa place dès maintenant, le groupe de travail sur les magazines prévoit premièrement que 94 p. 100 des magazines actuellement rentables ne le seront plus; deuxièmement, que la viabilité de l'industrie canadienne des périodiques serait nettement compromise; troisièmement, le groupe de travail conclut, et je cite: «l'industrie canadienne des périodiques serait gravement affectée et son apport à la communicat ...[+++]

If the government does not put an end right now to these split runs like Sports Illustrated, if it does not set Time Warner straight right now, the task force on the Canadian magazine industry believes that, first, 94 per cent of all profitable magazines would move to zero operating profit; second, the viability of the Canadian periodical publishing industry would be at risk; and third, as the task force put it, and I quote: ``The Canadian magazine i ...[+++]


Si ce projet de loi était adopté, notre aptitude à participer efficacement aux futures missions de maintien de la paix serait gravement compromise et la vie même de nos gardiens de la paix serait en péril (1145) Avant d'examiner quelques-uns des détails du projet de loi C-295, j'estime qu'il faut comprendre la nature de la participation actuelle du Canada aux activités de maintien de la paix et la façon dont no ...[+++]

If this bill were to become law our ability to participate effectively in future peacekeeping missions would be put at serious risk. The very lives of our peacekeepers would be put in grave danger (1145) Before I look at some of the specific details of Bill C-295 I think it is important to understand the nature of Canada's current involvement in peacekeeping activities and the way in which we manage our participation in these operations.




Anderen hebben gezocht naar : développement du nucléaire au canada serait gravement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement du nucléaire au canada serait gravement ->

Date index: 2024-01-26
w