Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Traduction

Traduction de «développement convient beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'une façon générale, le régime de responsabilisation mis en place dans le cadre du processus de développement convient beaucoup mieux.

In general, the system of accountability that is there due to the developmental process is a much better approach to doing business.


H. considérant que les négociations relatives aux accords de partenariat économique ont pris beaucoup de retard, que les progrès globaux sont toujours minimes, que les objectifs de développement ne sont pas clairement énoncés dans la stratégie APE de l'Union et qu'il convient de réorienter les négociations sur le développement plutôt que de fixer une limite dans le temps pour remédier à cette situation;

H. whereas the negotiations on Economic Partnership Agreements are far behind schedule, overall progress is still weak, development objectives are not clearly identified in the EU EPA strategy, and a fresh focus on development in the negotiations, rather than a deadline, is needed to remedy this situation;


6. estime que, à cause de la dépendance des transports à l'égard du pétrole, les énergies alternatives et renouvelables prennent plus d'importance, mais qu'il convient d'investir beaucoup plus dans les infrastructures appropriées; souligne cependant que les agrocarburants ne peuvent jouer un rôle dans le transport durable qu'à la condition que le secteur devienne beaucoup plus efficace et réduise le besoin général en carburants, et que les critères de durabilité soient complétés par la prise en considération, dans les gaz à effet de serre, du changement indirect d'affectation des terres dû au dé ...[+++]

6. Takes the view that, owing to the oil dependence of transport, alternative and renewable energies are becoming more important, but that there must be considerably more investment in the appropriate infrastructure; stresses, however, that agrofuels can only play a part in sustainable transport if the sector becomes much more efficient and reduces the overall need for fuel, and that the sustainability criteria are complemented with greenhouse gases accounting for indirect land use change resulting from displacement; notes, however, that we could already save energy and fuel today by eco-driving and that fuel-saving techniques should also be developed and prom ...[+++]


Beaucoup font remarquer que le développement du secteur énergétique en Russie est capital et qu'il convient d'y mettre en place un cadre juridique et fiscal approprié pour faciliter les investissements occidentaux et les co-entreprises.

Many note that the development of the energy sector in Russia is essential and that a suitable legal and fiscal framework in Russia is necessary to facilitate Western investments and joint ventures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beaucoup font remarquer que le développement du secteur énergétique en Russie est capital et qu'il convient d'y mettre en place un cadre juridique et fiscal approprié pour faciliter les investissements occidentaux et les co-entreprises.

Many note that the development of the energy sector in Russia is essential and that a suitable legal and fiscal framework in Russia is necessary to facilitate Western investments and joint ventures.


Nous pensons également qu'il convient d'insister pour qu'un travail d'évaluation beaucoup plus approfondi soit réalisé sur la libéralisation des secteurs, en prenant en considération l'intérêt des consommateurs et des travailleurs ainsi que la compatibilité des orientations du marché avec les objectifs de développement durable - je pense, par exemple, au secteur de l'eau - et cela, non seulement d'un point de vue technique, mais ég ...[+++]

We also think that we must insist on carrying out a much more in-depth evaluation on the liberalisation of sectors, taking into consideration the interests of consumers and workers and the compatibility of market guidelines with the objectives of sustainable development – I am thinking of the water sector, for example – and not only from a technical point of view, but equally through dialogue with all the actors involved.


CONVIENT qu'il est nécessaire de promouvoir une utilisation soutenue et beaucoup plus large des sources d'énergie renouvelables dans l'ensemble de l'Union européenne à la lumière de la contribution précieuse qu'elles peuvent apporter à la protection de l'environnement et à la mise en oeuvre des engagements contractés dans le protocole de Kyoto, à la sécurité de l'approvisionnement et à la préservation des ressources énergétiques limitées, et au développement économiqu ...[+++]

AGREES that there is need to promote a sustained and substantially increased use of renewable sources of energy throughout the European Union in the light of the valuable contribution renewables can make to environmental protection and the implementation of the commitments under the Kyoto Protocol, to security of supply and the preservation of finite energy resources, and to economic and social development generally, including in relation to employment and the strengthening of the economic structure of the outermost, isolated and isla ...[+++]


Le ministre ne convient-il pas que le jugement accablant du vérificateur général à l'égard des interventions fédérales en formation de la main-d'oeuvre est une preuve supplémentaire de l'urgente nécessité, pour le gouvernement fédéral, de se retirer complètement du champ de la formation professionnelle au profit des provinces? [Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, pour remettre les pendules ...[+++]

[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, to set the record straight, I listen to CBC radio (1445 ) The auditor general said something we have been saying for the past two years: that we have to substantially revamp training programs to ensure that the private sector takes far more responsibility, invests far more of its dollars to help young people in particular get jobs, and that people in the existing workforce upgrade and get the kinds of skills required within the area.


A tous ces exemples qui illustrent une PESC cohérente, logique et reconnaissable en tant que telle, il convient d'en ajouter beaucoup d'autres dont le développement de positions plus communes dans les enceintes multilatérales comme les Nations unies, la CSCE ou le Conseil de l'Europe.

These are all examples of the kind of things that could feature in a more coherent, consistent and distinctive CFSP, but many more could be added, not least the development of more common positions in multilateral forums such as the UN, the CSCE and the Council of Europe.


Il convient egalement de souligner que si la derogation intra-ACP est gerable dans la mesure ou nous pouvons exercer un minimum de controle technique et de recoupements, cela s'averera beaucoup plus difficile pour le commerce d'un PMA non-signataire de la Convention de Lome et un autre pays en developpement.

But I would also point out that while the intra-ACP derogation is manageable given that we are able to carry out a modicum of technical control and cross-checking, it will be much harder in the case of trade between a non-Lome developing country and any other developing country.




D'autres ont cherché : arriération mentale moyenne     développement convient beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement convient beaucoup ->

Date index: 2022-07-21
w