Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne

Traduction de «développement attache beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sujet de la régionalisation, Pierre Maille a insisté sur l’enjeu que représentent ces structures qui regroupent notamment des acteurs locaux: "J'attache beaucoup d'importance au développement de la régionalisation dans la nouvelle PCP qui doit s'appuyer sur l'expérience des groupes d'action locale de la pêche et des conseils consultatifs régionaux.

With regards to regionalisation Pierre Maille stressed the significance of structures which brings together local stakeholders in particular: "I attach great importance to the development of regionalisation in the new CFP which must rely on the experience of Fisheries Local Action Groups and Regional Advisory Councils.


Le personnel d’encadrement et les autres agents de la Commission assurent des formations, mais en nombre insuffisant pour prouver que l’organisation attache beaucoup de valeur au développement du personnel.

The Commission’s own staff and managers deliver some training, but not enough to demonstrate that the organisation attaches a high value to staff development.


− Monsieur le Président, je voudrais dire d’emblée que la commission du développement attache beaucoup d’importance au fait que la Commission intègre les droits de l’enfant dans tous les aspects de la politique de développement, considérant qu’il s’agit d’un moyen d’atteindre les objectifs du millénaire en matière de développement.

− Mr President, I would like to say at the outset that the Committee on Development feels very strongly that it is important for the Commission to mainstream children’s rights into all aspects of development policy, seeing this as a means of achieving the Millennium Development Goals.


Tout d’abord, comme le Parlement, la Commission attache beaucoup d’importance au développement équilibré des différents éléments du paquet «ciel unique».

First, like Parliament, the Commission believes it is very important that the various elements of the ‘single sky’ package should be developed in a balanced manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Le Conseil attache beaucoup d'importance au développement des échanges d'informations entre États membres sur des expériences exploitables et sur les politiques d'intégration nationales.

The Council attaches great importance to the promotion of the exchange of information between Member States concerning valuable experiences and national policies on integration.


- Monsieur le Député, concernant l'aspect science et société dans le nouveau programme-cadre, aspect auquel le Parlement attache beaucoup d'importance au travers, par exemple, d'un budget plus conséquent pour les problèmes de science et société, nous avons développé un plan d'action qui vise à créer le contact et développer le débat avec les citoyens sur ces questions.

– (FR) Mr Bowe, as far as the science/society aspect of the new framework programme is concerned, we have drawn up an action plan which is designed to establish contacts and widen the debate with the citizens on these issues. This aspect is particularly important to Parliament, which is illustrated, for example, by the fact that it has allocated a more substantial budget for science/society problems.


65. réaffirme l'importance qu'il attache à la nature distincte des problèmes qui touchent le secteur de la pêche par rapport aux problèmes qui sont plus généralement associés au développement rural; est toutefois convaincu qu'il est nécessaire d'instaurer une distinction beaucoup plus claire entre les interventions sectorielles et territoriales; soutient dès lors fortement la proposition de la Commission visant à clarifier le rôl ...[+++]

65. Reiterates its insistence on the distinct nature of the problems affecting the fisheries sector as opposed to those more generally associated with rural development; believes, moreover, that it is necessary to distinguish more clearly between sectoral and territorial interventions; agrees strongly, therefore, with the Commission's proposal to clarify the role of the various instruments of support;


L'UE et le Canada attachent beaucoup d'importance à l'efficacité et à l'efficience de la coopération au développement. Nous devons travailler ensemble et échanger nos expériences pour renforcer nos mécanismes d'évaluation respectifs et faire en sorte que les fonds publics soient dépensés de façon judicieuse et productive.

Effectiveness and efficiency of development cooperation are a major concern for the EU and Canada and we shall work together and exchange experiences to strengthen our respective evaluation mechanisms, so as to ensure that these public funds are spent wisely and effectively.


Nous sommes d'avis qu'il faut attacher beaucoup plus d’importance au développement de la recherche.

We are of the view that there should be much more emphasis on developing research.


Dans l'attente de ces développements, la Commission attache beaucoup d'importance au respect en 1991 de l'accord interinstitutionnel et de la rigueur budgétaire qui l'accompagne.

In the meantime the Commission attaches considerable importance in the year ahead to compliance with the Interinstitutional Agreement and the budgetary discipline associated with it.




D'autres ont cherché : arriération mentale moyenne     développement attache beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement attache beaucoup ->

Date index: 2024-10-11
w