Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant accusant un retard de développement
Enfant ayant un retard de développement
Enfant qui présente un retard de développement
Enfant souffrant d'un retard de développement

Vertaling van "développement accusent encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enfant accusant un retard de développement [ enfant ayant un retard de développement | enfant qui présente un retard de développement | enfant souffrant d'un retard de développement ]

developmentally delayed infant


groupe interrégional «Régions accusant un retard de développement»

Interregional Group on the Less Developed Regions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, de nombreux pays en développement accusent encore un certain retard.

Yet many developing countries are still trailing behind.


Désormais, nous pouvons adapter notre schéma commercial en faveur du développement afin d’accorder un temps de répit et un soutien supplémentaires aux pays qui accusent encore un retard», a déclaré Karel De Gucht, commissaire européen au commerce.

This now allows us to tailor our pro-development trade scheme to give the countries still lagging behind some additional breathing space and support". said EU Trade Commissioner Karel De Gucht.


Au cours des trois dernières semaines, la ministre suppléante du Développement des ressources humaines et le véritable ministre responsable, soit l'honorable premier ministre, ont continuellement fait abstraction de questions et d'accusations très graves ou encore les ont éludées ou tournées en dérision.

Over the past three weeks the acting Minister of Human Resources Development and the real minister in charge, the hon. Prime Minister, have consistently ignored, sidestepped or made light of very serious questions and accusations.


L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je rejette encore une fois les accusations de la députée.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, again I reject the accusations of the hon. member.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souvent, la coopération au développement avec les États d’Afrique, d’Asie et d’Amérique latine ne semble pas être une question particulièrement urgente dans des pays qui accusent encore eux-mêmes un certain retard en matière de développement économique.

Development cooperation with the states of Africa, Asia and Latin America often does not look like a particularly urgent issue in countries that are themselves still lagging behind in their economic development.


Un tel rapport ne fera évidemment pas l'objet d'autant de publicité au Canada, et encore moins dans un pays en développement, que l'accusation d'origine, et il faudra peut-être des années à l'entreprise pour rétablir sa réputation.

Such a finding will definitely not receive the publicity in Canada, let alone in a developing country, that the original accusation did. And the company may face years of unnecessary reputation rebuilding.


11. confirme que les contrats OMD présentent le potentiel requis pour assurer des investissements durables et à long terme dans le secteur de la santé dans les pays en développement et aider ceux-ci à atteindre les OMD, à condition toutefois que la Commission veille à ce que les contrats OMD soient centrés principalement sur les secteurs de la santé et de l'éducation; souligne cependant que les contrats OMD ne sont qu'un élément de la solution en ce qui concerne l'amélioration de l'efficacité de l'aide et l'accélération des progrès dans la voie de la réalisation des OMD en matière de santé; invite instamment la Commission à développer ...[+++]

11. Confirms that MDG contracts have the potential to ensure sustainable, long-term investment in health in developing countries and to help them achieve the MDGs, but only if the Commission ensures that MDG contracts concentrate primarily on the health and education sectors; underlines, however, that the MDG contracts are only part of the solution when it comes to improving aid effectiveness and accelerating progress towards achievement of the health MDGs; urges the Commission also to develop alternative approaches, especially for those countries not yet eligible for MDG contracting, which are often further away from achieving the hea ...[+++]


11. confirme que les contrats OMD présentent le potentiel requis pour assurer des investissements durables dans les pays en développement et aider ceux-ci à atteindre les OMD, à condition toutefois que la Commission veille à ce que les contrats OMD soient centrés principalement sur les secteurs de la santé et de l'éducation; souligne cependant que les contrats OMD ne sont qu'un élément de la solution en ce qui concerne l'amélioration de l'efficacité de l'aide et l'accélération des progrès dans la voie de la réalisation des OMD en matière de santé; invite instamment la Commission à développer d'autres approches, en particulier pour les pays qui ne ...[+++]

11. Confirms that MDG contracts have the potential to ensure sustainable, long-term investment in health in developing countries and to help them achieve the MDGs, but only if the Commission ensures that MDG contracts concentrate primarily on the health and education sectors; underlines, however, that the MDG contracts are only part of the solution when it comes to improving aid effectiveness and accelerating progress towards the health MDGs; urges the Commission also to develop alternative approaches, especially for those countries not yet eligible for MDG contracting, which are often further away from achieving the health MDGs and ha ...[+++]


11. confirme que les contrats OMD présentent le potentiel requis pour assurer des investissements durables et à long terme dans le secteur de la santé dans les pays en développement et aider ceux-ci à atteindre les OMD, à condition toutefois que la Commission veille à ce que les contrats OMD soient centrés principalement sur les secteurs de la santé et de l'éducation; souligne cependant que les contrats OMD ne sont qu'un élément de la solution en ce qui concerne l'amélioration de l'efficacité de l'aide et l'accélération des progrès dans la voie de la réalisation des OMD en matière de santé; invite instamment la Commission à développer ...[+++]

11. Confirms that MDG contracts have the potential to ensure sustainable, long-term investment in health in developing countries and to help them achieve the MDGs, but only if the Commission ensures that MDG contracts concentrate primarily on the health and education sectors; underlines, however, that the MDG contracts are only part of the solution when it comes to improving aid effectiveness and accelerating progress towards achievement of the health MDGs; urges the Commission also to develop alternative approaches, especially for those countries not yet eligible for MDG contracting, which are often further away from achieving the hea ...[+++]


Cependant, l’Union européenne accuse encore un retard notable dans le domaine de la recherche et du développement technologique en matière de TIC, si l’on compare ses résultats avec ceux des États-Unis, du Japon ou de la Corée du Sud.

Nevertheless, the European Union still lags behind in the area of technological research and development if its results are compared with those of the United States, Japan or South Korea.




Anderen hebben gezocht naar : développement accusent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement accusent encore ->

Date index: 2021-04-12
w