Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Altération physique
Coût de détérioration des stocks
Coût de freinte des stocks
Coûts de détérioration des stocks
Coûts de freinte des stocks
Dépréciation
Dépréciation et usure du matériel
Dépréciation par usure
Dépréciation physique
Détérioration
Détérioration graduelle
Détérioration physique
Détérioration progressive
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Usure
Usure normale
Usure physique

Vertaling van "détériorent ou restent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
usure | usure physique | usure normale | détérioration | détérioration physique | détérioration graduelle | détérioration progressive | altération physique | dépréciation | dépréciation physique | dépréciation et usure du matériel

wear and tear | deterioration | physical deterioration | normal wear and tear | depreciation | physical depreciation


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

security forces who are classified in civilian employment


les valeurs restent dans le marché

securities are staying within the market


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


coût de détérioration des stocks | coûts de détérioration des stocks | coût de freinte des stocks | coûts de freinte des stocks

inventory shrinkage cost | shrinkage costs inventory


dépréciation physique | dépréciation | dépréciation et usure du matériel | dépréciation par usure | détérioration | détérioration physique

physical depreciation | depreciation | deterioration | physical deterioration


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre d’espèces et d’habitats dont l’état de conservation est évalué comme «en progression» a légèrement augmenté. Toutefois, nombre d’entre eux restent dans un état «défavorable» et certains continuent de se détériorer.

The number of species and habitats in ‘improving’ status has increased slightly, but many remain in ‘unfavourable’ status and some have deteriorated further.


Le nombre d’espèces et d’habitats dont l’état de conservation est évalué comme «en progression» a légèrement augmenté. Toutefois, nombre d’entre eux restent dans un état «défavorable» et certains continuent de se détériorer.

The number of species and habitats in ‘improving’ status has increased slightly, but many remain in ‘unfavourable’ status and some have deteriorated further.


E. considérant que les droits de l'homme et la situation humanitaire se sont gravement détériorés étant donné que la Libye s'enfonce dans la guerre civile; que les deux parties auraient commis toutes sortes de violences et d'exactions contraires aux droits de l'homme internationaux et au droit humanitaire, causant des centaines de victimes, des déplacements en masse et une crise humanitaire dans de nombreuses régions; que la MANUL a fait état de bombardements et de frappes aériennes dirigées contre des civils ainsi que des attaques de grande ampleur contre des infrastructures essentielles et des institutions élues; que plusieurs dizai ...[+++]

E. whereas the human rights and humanitarian situation has seriously deteriorated as Libya has slid into civil war; whereas both sides are reported to have committed a whole range of violations and abuses under international human rights and humanitarian law, causing hundreds of deaths, mass displacements and a humanitarian crisis in many areas; whereas UNSMIL has reported indiscriminate shelling and airstrikes against civilian targets and extensive attacks against vital infrastructure and elected institutions; whereas dozens of political and human rights activists, media professionals and other public figures have been abducted or threatened or had their homes ...[+++]


32. reconnaît qu'il existe une tendance accrue à recourir au travail indépendant factice, à l'externalisation et à la sous-traitance, qui peut mener à une augmentation des emplois précaires et à une nouvelle détérioration des niveaux de protection déjà faibles des travailleurs non déclarés; est d'avis que les systèmes de responsabilité générale de l'entrepreneur pourraient servir d'outils efficaces pour améliorer la conformité avec les normes de travail dans l'ensemble du processus de production et qu'il convient d'envisager d'instau ...[+++]

32. Recognises that there is a growing trend towards bogus self-employment, outsourcing and subcontracting, which may lead to an increase in precarious jobs and a further deterioration of the already low protection levels for undeclared workers; believes that systems of general contractor liability could serve as useful tools for increasing compliance with labour standards throughout the whole production process, and that consideration should be given to the introduction of such systems in all Member States, while acknowledging that checks by labour inspectors remain essential;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. reconnaît qu'il existe une tendance accrue à recourir au travail indépendant factice, à l'externalisation et à la sous-traitance, qui peut mener à une augmentation des emplois précaires et à une nouvelle détérioration des niveaux de protection déjà faibles des travailleurs non déclarés; est d'avis que les systèmes de responsabilité générale de l'entrepreneur pourraient servir d'outils efficaces pour améliorer la conformité avec les normes de travail dans l'ensemble du processus de production et qu'il convient d'envisager d'instau ...[+++]

33. Recognises that there is a growing trend towards bogus self-employment, outsourcing and subcontracting, which may lead to an increase in precarious jobs and a further deterioration of the already low protection levels for undeclared workers; believes that systems of general contractor liability could serve as useful tools for increasing compliance with labour standards throughout the whole production process, and that consideration should be given to the introduction of such systems in all Member States, while acknowledging that checks by labour inspectors remain essential;


Les flux de liquidités restent globalement très positifs, en dépit d’une certaine détérioration entre 2009 et la PER: ils suivent, dans une certaine mesure, la même évolution que la rentabilité sur l’ensemble de la période considérée.

The cash-flow situation remains overall very positive, despite some deterioration between 2009 and the RIP: it follows to a certain extent the profitability trends over the whole period considered.


7. invite l'Union à prendre, pouragir à la détérioration de la situation en Syrie, de nouvelles mesures contre le régime syrien et tous ceux qui lui restent fidèles, en faisant obstacle aux investissements directs émanant de l'Union à destination de secteurs cruciaux de l'économie syrienne; demande que de nouvelles sanctions financières et diplomatiques ciblées soient prises contre le régime et ses fondateurs, mais que les conditions de vie du peuple syrien soient épargnées au maximum;

7. Calls on the EU, in response to the deteriorating situation in Syria, to take further measures against the Syrian regime and those loyal to the regime, by barring direct investments from within the EU in crucial sectors of the Syrian economy; calls for further targeted financial and diplomatic sanctions on the regime and its funders, but to minimise the negative impacts on the living conditions of the Syrian people;


À eux de voir désormais - et ils en porteront la responsabilité - si les conditions de travail se détériorent ou restent inchangées là où elles sont meilleures que dans notre proposition, et si elles comblent le retard là où elles laissent à désirer.

It is now up to them – and they will bear responsibility for this – as to whether working conditions, where they are better than what was proposed, improve, get worse, or remain unchanged, and whether, where bad working conditions still prevail, they can at last catch up.


Ces facteurs de détérioration seront appliqués aux émissions mesurées de moteurs soumis à un contrôle périodique afin de garantir que leurs émissions en service restent conformes aux valeurs limites telles qu’indiquées au point 6.2.1 de l’annexe I de la directive 2005/55/CE pendant la période de durabilité applicable au véhicule dans lequel le moteur est installé.

Such deterioration factors will be applied to the measured emissions from engines undergoing a periodical audit to ensure that in-service engine emissions remain in conformity with the applicable emission limits, as given in the tables in section 6.2.1 of Annex I to Directive 2005/55/EC, over the durability period applicable to the vehicle in which the engine is installed.


Le nombre d’espèces et d’habitats dont l’état de conservation est évalué comme «en progression» a légèrement augmenté. Toutefois, nombre d’entre eux restent dans un état «défavorable» et certains continuent de se détériorer.

The number of species and habitats in ‘improving’ status has increased slightly, but many remain in ‘unfavourable’ status and some have deteriorated further.


w