Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...se heurte à des difficultés sérieuses
Aéronef abattu
Détruit par explosion
Ecrasement par chute d'aéronef
Emplacement de maison détruite
Incendié
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
MCδ à 1 cm
Millicurie détruit à 1 cm
Perturbations sérieuses des marchés
Probablement détruit
Pénurie sérieuse

Vertaling van "détruites ou sérieusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur l'indemnisation en cas de destruction d'animaux [ Règlement de 1992 sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux détruits | Règlement sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux devant être détruits ]

Compensation for Destroyed Animals Regulations [ Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations, 1992 | Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations ]


joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


Aéronef:abattu | détruit par explosion | incendié | Ecrasement par chute d'aéronef

Aircraft:burned | exploded | shot down | Crushed by falling aircraft


perturbations sérieuses des marchés

serious disruption of the market | serious market disruption




...se heurte à des difficultés sérieuses

.... meets with serious difficulties






Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque


millicurie détruit à 1 cm | mCδ à 1 cm (Wilson)

millicurie destroyed at one cm | mCδ at 1 cm (Wilson)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons beaucoup de spécialistes dans ce domaine—et je n'en suis pas un—mais lorsque nous voyons le couvert forestier, qui n'est pas totalement détruit mais sérieusement endommagé, les jeunes arbres courbés et gelés, nous savons qu'il y aura beaucoup de dommages causés aux cellules, ainsi de suite.

We have a lot of great experts—and I'm not one—but when we see the canopies not totally destroyed but severely damaged in the tops of the trees, and when we see the saplings that are bent over and frozen to the ice, you know there's going to be a lot of cell damage and so on.


7. constate que les récentes inondations au Queensland (Australie) qui ont détruit de nombreux hectares de terres agricoles, ainsi que d'autres phénomènes climatiques de par le monde, auront de sérieuses répercussions sur les récoltes mondiales de l'année;

7. Notes that recent flooding in Queensland, Australia, which wiped out many hectares of productive agriculture land, together with other climatic events around the world, will have a serious impact on this year’s global harvest;


G. considérant que la guerre civile qui s'est achevée en 1997 a détruit les infrastructures et les institutions et a anéanti l'économie tadjike laissant le Tadjikistan au rang de la plus pauvre des anciennes Républiques soviétiques; que, malgré la période de forte reprise que connaît le Tadjikistan ces dernières années, quelque soixante pour cent de la population vit encore dans une pauvreté extrême, et que les soins de santé et l'éducation restent inaccessibles dans les régions les plus pauvres; considérant que les Tadjiks dépende ...[+++]

G. whereas the civil war that ended in 1997 destroyed infrastructure and institutions and ravaged Tajikistan's economy, leaving it the poorest of the former Soviet republics; whereas, although Tajikistan has seen a period of strong recovery in recent years, around 60 % of the population still lives in abject poverty, and healthcare and education in the poorer areas remain inaccessible; whereas Tajiks rely heavily on remittances from migrant workers, but whereas this income is seriously threatened by the economic crisis in the region, and it is, therefore, of the utmost importance to help Tajikistan develop a sustainable and sound dome ...[+++]


G. considérant que la guerre civile qui s'est achevée en 1997 a détruit les infrastructures et les institutions et anéanti l'économie, faisant du Tadjikistan la plus pauvre des anciennes Républiques soviétiques; que, malgré la période de forte reprise que connaît le Tadjikistan ces dernières années, quelque soixante pour cent de la population vit encore dans une pauvreté extrême, et que les soins de santé et l'éducation restent inaccessibles dans les régions les plus pauvres; que les Tadjiks dépendent fortement des transferts de fon ...[+++]

G. whereas the civil war that ended in 1997 destroyed infrastructure and institutions and ravaged the economy, leaving Tajikistan the poorest of the former Soviet republics; whereas, although Tajikistan has seen a period of strong recovery in recent years, around 60% of the population still lives in abject poverty, and healthcare and education in the poorer areas remain inaccessible; whereas Tajiks rely heavily on remittances from migrant workers, but whereas this income is seriously threatened by the economic crisis in the region, and it is, therefore, of the utmost importance to help Tajikistan develop a sustainable and sound domesti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les autres situations hypothétiques qui seraient couvertes par les articles touchant l'origine de justification de l'application de la loi, la préautorisation exigée ne s'applique qu'à deux circonstances dans lesquelles on craint que des biens soient détruits ou sérieusement endommagés ou quand l'agent de la paix donne des directives aux agents sur le terrain.

With respect to other hypothetical situations that would be covered under the law enforcement justification sections, the requirement for pre-authorization applies to only two circumstances: when there's a likelihood that property will be destroyed or damaged seriously, or when the law enforcement officer is giving direction to agents in the field.


Dans la région principalement touchée par le tremblement de terre, la priorité sera accordée à la reconstruction des habitations détruites ou sérieusement endommagées, et à la remise en état des écoles, des hôpitaux et des puits.

In the region worst affected by the earthquake, the focus is on rebuilding homes which have been destroyed or seriously damaged, and on rehabilitating schools, clinics and wells.


Les dommages humains sont énormes mais également les dégâts matériels, des équipements publics et des biens privés ont été détruits ou sérieusement endommagés.

The human cost has been enormous, but so has the material damage, and both public amenities and private property have been destroyed or seriously damaged.


83. suggère que tant la Commission que les États membres, notamment bien sûr le Royaume-Uni, réfléchissent sérieusement à la façon la plus rapide et la plus efficace de détruire les stocks actuels de farines animales et demande notamment de déterminer si les farines animales en cause ne pourraient pas, dans les conditions de transport certes les plus sûres, être détruites dans d'autres États membres que le Royaume-Uni et si, auquel cas comment, d'autres installations d'incinération ne pourraient pas être mises en oeuvre;

83. Recommends that the Commission and the Member States, in particular the UK, concentrate on considering how the remaining meat-and-bone meal can be destroyed as quickly and as efficiently as possible and calls in particular for clarification as to whether the meat-and-bone meal in question cannot also be destroyed in Member States other than the UK, subject of course to maintenance of the highest possible standards of security during transport, and for examination of the matter of how and whether other incineration facilities could be brought on stream;


Plus de 500.000 habitations se sont effondrées, l'infrastructure est sérieusement endommagée et les cultures et le bétail dans les vallées submergées ont été détruits.

More than 500 000 homes have been devastated, infrastructure is seriously damaged and crops and livestock in the submerged valleys have been destroyed.


Actuellement, de nombreux pays en développement, comme la Somalie, l'Ethiopie, le Mozambique, l'Angola, le Cambodge, le Salvador, le Guatemala, etc., traversent de sérieuses difficultés au terme de périodes de guerre et de crises graves qui ont affecté leur tissu social, détruit leurs infrastructures et affaibli leurs économies.

Many developing countries (Somalia, Ethiopia, Mozambique, Angola, Cambodia, El Salvador and Guatemala, for example) are currently facing serious difficulties, having emerged from war or depression to find their social fabric damaged, their infrastructure destroyed and their economies debilitated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détruites ou sérieusement ->

Date index: 2022-07-02
w