Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun élément de preuve

Traduction de «détient aucune preuve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompan ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard aux motifs exposés et à la lumière des informations disponibles, la Commission ne détient aucune preuve qu'un manquement au principe d'une procédure d'appel d'offres ouverte, transparente, non discriminatoire et inconditionnelle a été commis dans le cadre de la vente des actifs de NG, MSR et CMHN ou qu'il existait une offre dépassant l'offre de prix de Capricorn et comprenant un financement garanti.

For the reasons set out above, on the basis of the available information, the Commission has not found evidence of a breach of the principles of an open, transparent, non-discriminatory and non-conditional tender process with regards to the sale of the assets of NG, MSR and CMHN, or of any offer with a higher price bid with secured financing compared to the price bid made by Capricorn.


Jusqu'à maintenant, le processus d'établissement de directives et d'objectifs n'a pas explicitement tenu compte des expositions et des risques propres aux enfants. Toutefois, on ne détient aucune preuve permettant de conclure que les expositions et les risques chez les enfants sont différents, et dans bien des cas, plus grands, que chez les adultes.

To date the process for setting guidelines and objectives for pesticides hasn't explicitly considered children's unique exposures and risks, but there's now evidence that children's exposures and risks from pesticides are different from and in many cases larger than for adults.


Monsieur le Président, si je comprends bien, la priorité absolue du gouvernement est de lutter contre des cas de fraude électorale qui ne lui ont pas été rapportés et au sujet desquels il ne détient aucune preuve.

Mr. Speaker, let me get this straight. The top priority of the government is about voter fraud that it does not know about and actually has no evidence of.


Le député n'oserait jamais répéter toutes ces allégations infondées hors de la Chambre des communes. Il ne détient aucune preuve.

This is a member who would never dare walk out of the House of Commons and repeat all of the allegations he has just made without evidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'ils n'ont rien trouvé au sujet de Maher Arar, ils doivent dire publiquement aux Syriens que le Canada ne détient aucune preuve reliant M. Maher Arar à des activités terroristes.

If they didn't find anything on Maher Arar, they should say publicly today to the Syrians that Canada doesn't have any evidence to link Mr. Maher Arar to terrorist activities.


Ils peuvent continuer de refuser de nous répondre, mais je crois qu'ils ont, aujourd'hui, l'obligation morale, sinon légale, de dire que le Canada ne détient aucune preuve en ce sens. Ils doivent nous aider à faire en sorte que ce citoyen obtienne justice, justice qui lui a été refusée.

They can keep on refusing, but I think today they have a moral obligation, if not a legal obligation, to say that Canada doesn't have any evidence and to participate in all our efforts to bring this citizen back to justice, because he has been refused justice.


Pourquoi dites-vous aujourd’hui que l’alliance ne détient aucune preuve attestant ce risque ?

Why are you now saying today that the alliance did not have any proof of risk?


Lors de ces deux réunions, les représentants du FMI ont répété la position officielle du FMI, à savoir que le FMI n'exerce pas de contrôle sur les activités sectorielles et, partant, ne détient aucune preuve attestant de pratiques de concurrence déloyale, de prêts orientés ou de subventions cachées au profit des chantiers navals en Corée.

In both meetings the IMF representatives repeated the IMF's official position, namely that the IMF does not monitor sectoral activities and therefore had no evidence of unfair competition practices, directed lending or hidden subsidies to shipyards in Korea.




D'autres ont cherché : aucun élément de preuve     détient aucune preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détient aucune preuve ->

Date index: 2022-09-27
w