Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent au renseignement
Agent d
Agent de renseignements
Agent du renseignement
Agent du service des renseignements
Agente au renseignement
Agente de renseignements
Agente du renseignement
Agente du service des renseignements
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir de donner des renseignements
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Fonctionnaire S.R.
MRE
Mesure de renseignement électronique
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
Quantité de moûts et de vins qu'ils détiennent
ROEM
Renseignement aérien par écoute des signaux
Renseignement d'origine électromagnétique
SIGINT
Veille automatique
élaborer des dossiers de renseignement militaire

Vertaling van "détiennent des renseignements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

counter-terrorism analyst | intelligence analyst | intelligence officer | research & intelligence officer


dépôts que les organismes d'assurance détiennent au nom des assurés

deposits which the insurers hold in the name of the insured


quantité de moûts et de vins qu'ils détiennent

quantity of grape must and wine held by them


mesure de renseignement électronique | renseignement aérien par écoute des signaux | renseignement d'origine électromagnétique | veille automatique | MRE [Abbr.] | ROEM [Abbr.] | SIGINT [Abbr.]

signals intelligence | SIGINT [Abbr.]


agent du renseignement [ agente du renseignement | agent de renseignements | agente de renseignements | agent au renseignement | agente au renseignement | agent du service des renseignements | agente du service des renseignements | fonctionnaire S.R. ]

intelligence officer


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

inform customers of activity changes and cancellations | inform customers of changes in activities | inform customers of activity changes | inform customers with changes in activity


agent d'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels [ agente d'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels | agent de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels | agente de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels | agent d ]

access to information and privacy officer [ ATIP officer ]


élaborer des dossiers de renseignement militaire

collate military intelligence records | developing records of military intelligence | develop military intelligence records | developing military intelligence records
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux qui détiennent des renseignements sur les soins de santé devraient être tenus d'informer les patients de leurs droits concernant leurs renseignements. Il faudrait instituer les droits civils requis pour redresser les torts et établir les sanctions réglementaires en cas d'usage abusif de ces renseignements.

Those holding personal health care information would be required to inform individual patients of their rights relating to their information and provide civil rights to redress the statutory penalties and misuse of this information.


Le Conseil estime dès lors qu'il devrait prévoir des mesures restrictives pour geler tous les fonds et ressources économiques appartenant à des membres des services syriens de sécurité et de renseignement et à d'anciens membres de ces services qui ont été en poste après mai 2011, de même que tous les fonds et ressources économiques que ces personnes possèdent, détiennent ou contrôlent, ainsi que pour imposer des restrictions à l'admission de ces personnes, identifiées par le Conseil et dont la liste figure à l'annexe I.

The Council therefore considers that it should provide for restrictive measures to freeze funds and economic resources belonging to, owned, held or controlled by both members of the Syrian security and intelligence services and former members of those services who held such a position after May 2011, and to impose restrictions on admission for such persons, as identified by the Council and listed in Annex I.


Ce matin, au Comité des affaires sociales, vous avez parlé du fait que des États étrangers détiennent des renseignements sur le Canada, mais ces deux organisations détiennent, dans leurs banques de données, plus de renseignements au sujet de ce que, plus particulièrement, les jeunes — nous sommes des touristes numériques; les jeunes sont des citoyens numériques, ils vivent dans ce monde numérique — font à longueur de journée et de leurs habitudes de consommation, par exemple.

You talked this morning in the Social Committee about the fact that foreign states hold information on Canada, but these two organizations hold in their data banks more information on what youth, in particular — we are digital tourists; youth are digital citizens. They live in this digital world.


Un élément inhérent de la loi telle qu'elle existe est que les organismes qui détiennent des renseignements personnels sont tenus de les protéger, la façon de les protéger — qu'il s'agisse de destruction une fois les renseignements devenus inutiles ou de quoi que ce soit — leur incombant.

It is inherent in the act now that organizations that have personal information are required to protect it, and how they go about protecting it—whether they destroy it when they're finished with it, and so on and so forth—is their responsibility, but you're suggesting we have to lead them by the hand and tell them what they actually have to do with it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous croyons que les entreprises qui détiennent des renseignements personnels qui leur ont été confiés doivent tout faire pour protéger ceux qui leur ont fait confiance — les consommateurs, les clients — en étant aussi transparents que possible et en avouant les pertes de renseignements personnels.

We feel that companies hold personal information in trust and that they must make every effort to protect the beneficiaries of that trust—consumers, customers—by being as open as possible and admitting to losses of personal information.


5. Le remplacement d'un permis de conduire faisant suite notamment à une perte ou à un vol peut seulement être obtenu auprès des autorités compétentes de l'État membre où le titulaire a sa résidence normale; celles-ci procèdent au remplacement sur la base des renseignements qu'elles détiennent ou, s'il y a lieu, d'une attestation des autorités compétentes de l'État membre ayant délivré le permis initial.

5. A replacement for a driving licence which has, for example, been lost or stolen may only be obtained from the competent authorities of the Member State in which the holder has his normal residence; those authorities shall provide the replacement on the basis of the information in their possession or, where appropriate, proof from the competent authorities of the Member State which issued the original licence.


1. Des informations et des renseignements peuvent être demandés aux fin de dépistage et de prévention d'une infraction ou d'une activité délictueuse constitutive d'une des infractions visées à l'article 3 ou dans le cadre d'une enquête en la matière lorsqu'il y a lieu de penser que d'autres États membres détiennent des informations et des renseignements utiles et que leur disponibilité respecte le principe de proportionnalité confo ...[+++]

1. Information and intelligence may be requested for the purpose of detection, prevention or investigation of an offence or a criminal activity involving the offences referred to in Article 3 where there are reasons to believe that relevant information and intelligence is available in another Member States and that access to them is in line with the proportionality principle according to data protection experts within the European Union.


Dans bien des cas, ce ne sont pas tant les informations financières en soi que détiennent les banques et autres institutions qui sont d'une importance cruciale pour l'action répressive, mais plutôt les renseignements que ces informations peuvent apporter.

In many cases it is not so much the financial information per se held by banks and others which is of vital importance to law enforcement efforts, but rather the intelligence which that information can provide.


5. Le remplacement d'un permis de conduire faisant suite notamment à une perte ou à un vol peut être obtenu auprès des autorités compétentes de l'État où le titulaire a sa résidence normale; celles-ci procèdent au remplacement sur la base des renseignements qu'elles détiennent ou, le cas échéant, d'une attestation des autorités compétentes de l'État membre ayant delivré le permis initial.

5. A replacement for a driving licence which has, for example, been lost or stolen may be obtained from the competent authorities of the State in which the holder has his normal residence; those authorities shall provide the replacement on the basis of the information in their possession or, where appropriate, proof from the competent authorities of the Member States which issued the original licence.


Si cette disposition est adoptée par la Chambre des communes et le Sénat et est inscrite dans la loi, comment pourrions-nous justifier que le SCRS, la GRC, le ministère de la Défense nationale ou plusieurs autres ministères qui détiennent des renseignements beaucoup plus importants, beaucoup plus confidentiels et beaucoup plus dangereux pour la sécurité nationale, selon moi, que ce genre de renseignements soit visés par cette loi tandis que ces renseignements d'une importance mineure en seraient exemptés?

If this provision goes through the House of Commons and the Senate and becomes law, how can we justify having CSIS, the RCMP, the Department of National Defence, or a number of other departments that hold information that, in many ways, is far more important, far more confidential, and far more dangerous to the health of the country than this, included in the act and this minor piece of information outside?


w