Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déterminer si saddam hussein possède " (Frans → Engels) :

Et l'enquête visant à déterminer si Saddam Hussein possède des armes de destruction massive devrait s'étendre à tous ceux lui ayant fourni des matériaux ou du savoir-faire.

And, the investigation to find out if Saddam Hussein has weapons of mass destruction should extend to anyone who has provided materials or know-how.


On n'a qu'à penser à Dwyer qui a posé au président Bush la question mythique suivante: «Monsieur le Président, comment pouvez-vous avoir l'assurance que Saddam Hussein possède des armes de destruction massive?» La réponse est: «Nous avons conservé les reçus».

As Dwyer in his mythical question to President Bush asks, “Mr. President, how can you be sure that Saddam Hussein has weapons of mass destruction?” The answer, “We kept the receipts”.


C'est un problème de crédibilité, compte tenu des déclarations absolues et catégoriques selon lesquelles Saddam Hussein possède des armes de destruction massive, c'est-à-dire des armes chimiques, des armes biologiques et les moyens de produire des armes nucléaires.

The problem is one of credibility with regard to their absolute and categorical statements of what the purpose is — their absolute and categorical statements that Saddam Hussein has weapons of mass destruction, chemical weapons, biological weapons and the means to make nuclear weapons.


Aucune preuve attestant que Saddam Hussein possède des armes de destruction n'a été trouvée - c'est plutôt le contraire en fait.

No evidence has been found which establishes that Saddam Hussein has weapons of mass destruction – the contrary in fact.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, j'ai suivi avec beaucoup d'attention les déclarations faites tant par le représentant de la présidence en exercice du Conseil que par le commissaire Patten et je souhaiterais formuler une remarque préliminaire à l'intervention que je développerai ensuite : indépendamment du fait que le régime de Saddam Hussein possède ou non des armes de destruction massive, je suis convaincu que ce régime représ ...[+++]

– (ES) President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I have listened extremely carefully to the statements by the representative of the Presidency-in-Office of the Council and Commissioner Patten and I would like to point out one thing, as a preface to the speech I am going to make, and that is that, regardless of whether or not Saddam Hussein’s regime has weapons of mass destruction, I would like to express my conviction that this regime is a danger to international peace and security, and this is no fantasy, as demonstrated by the invasion of Kuwait and the repeated an ...[+++]


Saddam Hussein possède encore de grandes quantités d'armes chimiques et biologiques et, il y a trois ans, il a tenté d'acheter à la Serbie de l'uranium destiné aux armes nucléaires.

Saddam Hussein still possesses huge quantities of biological and chemical weapons and three years ago he attempted to buy weapons-grade uranium from Serbia.


Les estimations quant au succès des efforts irakiens en vue de développer des armes de destruction de masse et des systèmes de lancement varient, mais peu d'analystes doutent de la détermination de Saddam Hussein à acquérir de telles capacités et nombreux sont ceux qui s'attendent à ce qu'il obtienne certains résultats dans les quatre années à venir.

Estimates vary about the success of Iraqi efforts to develop weapons of mass destruction and delivery systems but few analysts doubt Saddam’s determination to acquire such a capability and many expect him to achieve some success within the next four years.


Permettez-moi tout d'abord de souligner qu'il ne fait aucun doute que Saddam Hussein possède des programmes destinés à produire des armes de destruction massive (1905) La question à poser est la suivante: au cours des quatre années qui se sont écoulées depuis que les inspecteurs d'armes de l'ONU ont quitté l'Irak, en 1998, quels ont été les progrès réalisés par Saddam Hussein pour se procurer ces armes?

Let me say first that no doubt exists that Saddam Hussein operates programs to produce weapons of mass destruction (1905) The relevant question is: in the four years since UN weapons inspectors left Iraq in 1998 how much further has Saddam Hussein progressed in securing these weapons?


Il est certain que Saddam Hussein possède des armes chimiques et biologiques.

It is certain that Saddam Hussein has chemical and biological weapons.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer si saddam hussein possède ->

Date index: 2023-02-06
w