Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détermination de la distance pendant la recherche
RWS
Recherche en distance

Vertaling van "déterminer pendant combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déterminer les facteurs d'altération des denrées alimentaires pendant leur conservation

classify the factors causing changes in food during storage | establish the factors causing changes in food during storage | analyse the factors causing changes in food during storage | identify the factors causing changes in food during storage


détermination de la distance pendant la recherche | recherche en distance [ RWS ]

range while search [ RWS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous allez voir un professionnel parce que vous avez une infection de l'oreille interne—une otite, comme nous l'appelons dans le métier—l'homéopathe, pendant la première consultation, qui dure à peu près une heure, essaie de déterminer depuis combien de temps le patient souffre de cette infection et lui demande de la décrire.

If you came in to see somebody with an inner ear infection—otitis media is the medical designation—a homeopath would sit down, in the first consultation, and take about an hour to find out how long it has been there and to get the patient's description of it.


Pour déterminer pendant combien de temps la gestion de la position d’un débiteur défaillant expose la CCP à un risque de marché, celle-ci devrait se baser sur les caractéristiques pertinentes des instruments financiers, ou du portefeuille, compensés, c’est-à-dire, par exemple, sur leur degré de liquidité et sur la taille ou le degré de concentration de la position.

To determine the period of time during which a CCP is exposed to market risk related to the management of a defaulter’s position, the CCP should consider the relevant characteristics of the financial instruments or portfolio cleared, such as their level of liquidity and the size of the position or its concentration.


Pendant que madame le leader fera ses recherches, elle voudra peut-être déterminer aussi combien un jeune de 14 ans aurait à dépenser, par rapport au montant 1,1 milliard des cadres de ces sociétés, pour éviter d'être accusé d'un crime dont il s'est rendu coupable.

Maybe while the leader is checking, she can find out exactly how much money a 14-year-old child would have to spend, compared to the $1.1 billion of the tobacco executives, so that he or she too could avoid being charged for a crime they committed.


Au cours des prochaines semaines, la Chambre doit débattre afin de déterminer pendant combien de temps nous continuerons la mission en Afghanistan et sous quelle forme.

Now we have to debate in this House in the coming weeks how much longer and in what form we continue the mission in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste à déterminer pendant combien de temps ce débat devra se poursuivre en comité plénier pour revenir ensuite au Sénat.

We must determine how long this debate should continue in Committee of the Whole before the issue is sent back to the Senate.


2 bis. Avant de décider de sélectionner un document pour une conservation permanente aux archives historiques, les institutions déterminent, selon les règles internes qu'elles ont arrêtées en vertu de l'article 9, dans quelle mesure et pendant combien de temps l'accès au document sera refusé pour les motifs mentionnés à l'article 4 du règlement (CE) n o 1049/2001.

2a. Before deciding to select a document for permanent preservation in the historical archives the institutions shall, in accordance with internal rules adopted pursuant to Article 9, determine to what extent and for how long access to the document is to be denied on grounds specified in Article 4 of Regulation (EC) No 1049/2001.


2 bis. Avant de décider de sélectionner un document pour une conservation permanente aux archives historiques, les institutions déterminent, selon les règles internes qu'elles ont arrêtées en vertu de l'article 9, dans quelle mesure et pendant combien de temps l'accès au document sera refusé pour les motifs mentionnés à l'article 4 du règlement (CE) n 1049/2001.

2a. Before deciding to select a document for permanent preservation in the historical archives the institutions shall, in accordance with internal rules adopted pursuant to Article 9, determine to what extent and for how long access to the document is to be denied on grounds specified in Article 4 of Regulation (EC) No 1049/2001.


En fait, il n'existe pas de normes à cet égard, et c'est le fabricant qui détermine pendant combien de temps les produits peuvent rester sur les rayons et qui les étiquette en conséquence.

In fact, no shelf life standards exist and it is the manufacturer's decision to determine the appropriate shelf life period for its products and label them accordingly.




Anderen hebben gezocht naar : recherche en distance     déterminer pendant combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer pendant combien ->

Date index: 2023-12-25
w