Le ministre insistera pour que le chef d'état- major prouve que la création de la zone est nécessaire, que la surface demandée est raisonnable, qu'il s'agit d'une demande pertinente et que la création de cette zone est nécessaire pour protéger les relations internationales, la défense ou la sécurité nationales et que la durée pour laquelle la zone doit être désignée est également raisonnable.
The minister would insist that the Chief of the Defence Staff show it was necessary, show that the area requested was reasonable, show this was relevant, show this was also necessary for international relations, national defence, and/or national security, and also show that the length of time for which the designation was in place was also reasonable.