Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détermination exacte du différend
Exactement déterminé
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «déterminer exactement quel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détermination exacte du différend

precise definition of the dispute


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'examen vise à vérifier que la Défense nationale a déterminé exactement quels sont les fonctions des Forces canadiennes et les postes civils à l'intérieur de ces fonctions que l'on doit désigner bilingues, et quel doit être le niveau de compétence linguistique.

The review aims to ensure that National Defence has accurately determined which Canadian Forces functions—and civilian positions within those functions—must be designated as bilingual, and to which level of linguistic proficiency.


Les employeurs et les établissements d'enseignement postsecondaire peuvent se servir de ces niveaux de compétence linguistique pour déterminer exactement quels sont les niveaux à atteindre pour réussir.

Employers and post-secondary institutions can use the benchmarks to determine exactly what levels are required for success.


Il n’est pas facile de déterminer exactement quel organe est compétent pour prendre des décisions au sujet des importations d’aluminium en provenance de la Russie et des pays membres de la communauté des États indépendants.

It is no easy task to identify exactly which body is competent to take decisions regarding aluminium imports from Russia and the countries belonging to the Commonwealth of Independent States.


14. encourage la Commission et les États membres à effectuer des contrôles financiers afin de déterminer quel champ d'action reste ouvert au titre du budget de l'Union européenne; prie instamment la Commission de veiller à renforcer sa surveillance dans ce domaine; estime que toute décision nouvelle concernant la stratégie UE-2020 devra se fonder sur des données financières fiables et exactes;

14. Encourages the Commission and the Member States to conduct financial audits to determine how much scope for action is left within the EU budget; urges the Commission to ensure stronger oversight in this area; considers that further decisions on the EU 2020 strategy must be based on reliable and correct financial figures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Juste un mot pour dire à M. Rack que nous recevons de nombreuses plaintes concernant les retards abusifs et que, précisément, nous avons voulu procéder à cet audit afin de déterminer exactement par quels moyens nous pourrons obtenir une meilleure application des nouveaux droits des passagers.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I just briefly want to say to Mr Rack that we receive numerous complaints about excessive delays and that we specifically wanted to carry out this audit in order to determine how exactly we can ensure that the new passengers' rights are applied more effectively.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Juste un mot pour dire à M. Rack que nous recevons de nombreuses plaintes concernant les retards abusifs et que, précisément, nous avons voulu procéder à cet audit afin de déterminer exactement par quels moyens nous pourrons obtenir une meilleure application des nouveaux droits des passagers.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I just briefly want to say to Mr Rack that we receive numerous complaints about excessive delays and that we specifically wanted to carry out this audit in order to determine how exactly we can ensure that the new passengers' rights are applied more effectively.


· les instruments actuels de comptabilité, d'information et de contrôle échouent en partie à définir le risque précis des opérations de prêt de la BEI et le contenu exact des projets de cette dernière qui bénéficient de la garantie, ce qui rend difficile de déterminer quels objectifs politiques de l'Union européenne sont concernés;

· present accounting, information and monitoring instruments fail, to a considerable extent, to specify the precise risk of EIB lending operations and the exact content of guarantee-supported EIB projects, making it difficult to establish which EU policy objectives are being advanced.


D'après ces informations, au lieu d'adopter ce projet de loi, le gouvernement devrait simplement demander, s'il y a encore le moindre doute-et il y a certainement encore un doute dans mon esprit-qu'une étude indépendante soit effectuée en vue de déterminer exactement quel est l'effet du MMT dans l'essence au Canada.

Based on that information it is only reasonable that instead of passing this bill the government should ask-in my mind there is no doubt-if there still remains a doubt and ask for an independent study to determine what the affect of MMT in gasoline is required in Canada.


M. Dann Michols: En théorie, mais l'organe de réglementation reste toujours responsable d'examiner le dossier d'information afin de déterminer exactement quels sont les avantages, quels sont les risques et quelle relation on peut établir entre les deux.

Mr. Dann Michols: Potentially, but it is still incumbent upon the regulator to examine the data package to determine exactly what the benefit is, what the risks are, what the relationship is together.


Lorsque ce qu'a vécu la victime l'a décidée à se rendre au poste de police et à demander l'aide du système judiciaire, il importe moins d'essayer de déterminer exactement quel effet ce comportement a pu avoir sur elle que de répondre au fait que la victime s'est dérangée et qu'elle a subi des menaces.

Once the experience of the victim leads that person to go to the police and seek the help of the justice system, coming up with a measure of the degree to which they have been impacted is not as relevant as responding to the reality that they are there and have experienced the threat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déterminer exactement quel ->

Date index: 2023-11-16
w