S’il a été le fruit du travail des premiers ministres Chrétien et Martin, de ministres chargés de ce dossier particulier et surtout des dirigeants des Premières nations, qui ont pris conscience de la nécessité d’élaborer un plan complet pour s’attaquer aux problèmes, ces dirigeants et autres parties intéressées ont reconnu que, si l’argent était essentiel, il nous fallait aussi établir et avoir en place un plan qui aurait une influence déterminante.
Whether as a result of work by Prime Minister Chrétien to Prime Minister Paul Martin, to ministers who had this particular file, and most importantly to the first nations' leadership, who recognized the need to come up with of comprehensive plan to deal with the issues, those leaders and stakeholders recognized that while money was critically important, we needed to establish and have a plan in place that would make a difference.