Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative à l'emprisonnement
Aptitude à supporter la détention
Aptitude à être emprisonné
Capacité de purger la peine
Capacité de subir la détention
Courte peine d'emprisonnement
Emprisonnement
Gardien de détenus
Gardienne de détenus
Incarcération
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement de brève durée
Peine de substitution à l'emprisonnement
Peine privative de liberté
Surveillant de détenus
Surveillante de détenus

Traduction de «détenus emprisonnés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diversité des réactions à l'emprisonnement prolongé : conséquences pour la gestion des détenus condamnés à de longues peines

Differences in Response to Long-Term Imprisonment: Implications for the Management of Long-Term Offenders


Guide des services fournis aux Canadiens détenus ou emprisonnés à l'étranger

Guide to Services Provided to Canadians Detained or Imprisoned in Foreign Countries


alternative à l'emprisonnement | peine de substitution à l'emprisonnement

alternative to imprisonment


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


surveillant de détenus [ surveillante de détenus | gardien de détenus | gardienne de détenus ]

convict guard [ detention guard | detention attendant ]


courte peine d'emprisonnement | peine d'emprisonnement de brève durée

short-term sentence of imprisonment


peine d'emprisonnement | emprisonnement

sentence of imprisonment | imprisonment


emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

accidentally shut in refrigerator or other airtight space diving with insufficient air supply


ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement

Body of Principles for the protection of all persons under any forms of detention or imprisonment


capacité de subir la détention | aptitude à supporter la détention | aptitude à être emprisonné | capacité de purger la peine

fitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les PAN/Incl. consacrent une attention particulière à l'élaboration de mesures efficaces pour la réinclusion des détenus dans la société, ce qui réduit les risques de pauvreté et d'exclusion sociale. Ils mentionnent souvent la création ou le renforcement de mesures alternatives à l'emprisonnement.

NAPs/inclusion pay a specific attention to the elaboration of effective provisions for the re-integration of prisoners back into society thus reducing the risks of poverty and social exclusion. The creation or the reinforcement of measures alternative to prison is also often pointed out.


Les deux dernières années, les nouveaux détenus emprisonnés à perpétuité sont passés de 174 à 162, donc une variation de 14 détenus en l'espace d'un an.

In the last two years, the number of new offenders serving a life sentence went from 174 to 162, a drop of 14 offenders in one year.


Loin de moi l'idée d'excuser un geste qui a mené son auteur en prison, même pour une courte période, mais à quoi bon essayer de réadapter les détenus emprisonnés dans les prisons à sécurité maximale et à sécurité moyenne — ce que nous devrions faire — si nous imposons des contraintes si lourdes à des personnes qui ont été assez longtemps sur le marché du travail pour être admissibles à des prestations d'assurance-emploi avant leurs malheureux démêlés avec la justice?

I am not excusing the behaviour that puts someone in jail, even for a short period of time, but frankly, if we are offering rehabilitation in our maximum-security and medium-security prisons — as we should be — why are we imposing such draconian restraints on people who were actually in the labour force long enough to qualify for EI benefits before their unfortunate encounter with the authorities?


(Le document est déposé) Question n 366 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne les détenus emprisonnés parce qu’ils n’ont pas le statut de résident au Canada, de 2006 à aujourd’hui: a) quel est le nombre total d’individus détenus, ventilé par endroit, centre de détention ou pénitencier, ainsi que le profil démographique de chaque détenu, et quel est le nombre de détenus âgés de moins de 18 ans; b) quelle est la durée maximale de détention; c) quelle est la durée moyenne de détention; d) quel est le nombre de détenus devant coucher par terre dans un sac de couchage ou se couvrir de draps; e) quel plan d’action envisage de suivre l’Agence ...[+++]

(Return tabled) Question No. 366 Ms. Olivia Chow: With regard to individuals detained due to the lack of residency status in Canada, from 2006 to present: (a) what is the total number of individuals detained, broken down by location, detention center or jail and the demographics of each detainee, including how many are under 18 years of age; (b) what is the maximum duration of detention; (c) what is the average duration of detention; (d) how many detainees are housed on the floor, using sleeping bags and blankets; and (e) what is the operation plan of the Canada Border Services Agency to ensure the facilities meet the standards presc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, nous nous opposons à tout accord entre des États ou entre les États-Unis et l’UE à propos du «transfert de détenus» emprisonnés à Guantánamo.

Accordingly, we are opposed to any agreement between states or between the United States and the EU regarding the ‘transfer of prisoners’ detained in Guantánamo.


C. alarmé par le nombre de militants d'opposition et de journalistes indépendants détenus, emprisonnés, soumis à des amendes et expulsés de l'université,

C. alarmed at the numerous cases of opposition activists and independent journalists being detained, imprisoned, fined and expelled from universities,


C. alarmé par le nombre de militants d'opposition et de journalistes indépendants qui sont détenus, emprisonnés, condamnés à des amendes ou expulsés des universités,

C. alarmed at the numerous detentions, imprisonments, fines and expulsions from universities of opposition activists and independent journalists,


B. alarmé par le nombre de militants d'opposition et de journalistes indépendants qui sont détenus, emprisonnés, condamnés à des amendes ou expulsés des universités,

B. alarmed at the numerous cases of opposition activists and independent journalists being detained, imprisoned, fined and expelled from universities,


La Cour suprême du Canada a déclaré que l'examen d'une demande de libération conditionnelle est particulièrement important dans le cas des détenus emprisonnés pour une période indéterminée.

The Supreme Court of Canada has ruled that a parole review is especially important when we lock someone up for an indeterminate period.


Et surtout, pourquoi on fait une distinction entre les détenus emprisonnés pour moins de deux ans et les détenus qui purgent une sentence de plus de deux ans?

Above all, why is a distinction drawn between inmates serving sentences of less than two years and inmates serving longer sentences?


w