Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc de détente
Cellule de détention policière
Contrôle de la légalité de la détention
Contrôle judiciaire de la légalité de la détention
Détention aux fins d'expulsion
Détention en vue d'expulsion
Détention en vue de l'exécution du renvoi
Détention en vue du refoulement
Détention en vue du renvoi
Détention en vue du renvoi ou de l'expulsion
Détenu en préventive
Examen de la détention
Examen de la détention par un juge
Examen de la légalité de la détention
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personne en détention avant jugement
Personne en détention provisoire
Personne en détention préventive
Personne mise en détention avant le jugement

Vertaling van "détention et elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quan ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used alo ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire c ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement

detention pending deportation | pre-deportation detention






contrôle judiciaire de la légalité de la détention | contrôle de la légalité de la détention | examen de la légalité de la détention | examen de la détention par un juge | examen de la détention

judicial review of the legality of detention | judicial examination of detention | detention review


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


personne en détention provisoire | personne en détention avant jugement | personne mise en détention avant le jugement | personne en détention préventive | détenu en préventive

prisoner on remand | person remanded in custody | person in pre-trial detention | prisoner awaiting trial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si elles ne sont condamnées qu'à un an de détention, si elles ont été en détention préventive pendant sept mois, ça comptera en double, et elles seront déportées sans droit d'appel.

Even though they might get a one-year sentence, if they were in preventative custody for seven months, it will count as double, and they will be deported without an appeal, so they have a great interest in getting out.


Nous constatons souvent une tendance à considérer la détention, lorsqu'elle concerne un cas d'immigration, comme étant moins grave ou moins problématique que d'autres formes de détention, et notamment, bien entendu, la détention pénale.

We find that often there is a tendency to somehow view detention in an immigration context as something less serious or of lesser concern than other forms of detention, obviously most notably criminal detention.


D. considérant que le centre de détention a été institué par un décret présidentiel américain et que ce même type de décret en a réclamé la fermeture; considérant que l'Union européenne n'était pas habilitée à exercer une quelconque autorité au niveau du centre de détention, qu'elle n'en a pas assuré la gestion et qu'elle n'est nullement habilitée à y envoyer des détenus;

D. whereas it was a US presidential order which created the detention centre and a US presidential order which has commanded its closure; whereas the European Union did not have any authority over or run the detention centre or force the imprisonment of anyone here,


F. considérant que la restitution extraordinaire et la détention secrète impliquent de multiples violations des droits de l'homme, en particulier des violations du droit à la liberté et à la sûreté, de l'interdiction de la torture et de tout traitement cruel, inhumain ou dégradant, du droit à un recours effectif et, dans des cas extrêmes, du droit à la vie; que, dans certains cas, lorsque la restitution conduit à la détention secrète, elle constitue une disparition forcée,

F. whereas extraordinary rendition and secret detention involve numerous violations of human rights, in particular violations of the right to liberty and security, the freedom from torture and cruel, inhuman or degrading treatment, the right to an effective remedy, and, in extreme cases, the right to life; whereas, in some cases, where rendition leads to secret detention, it constitutes enforced disappearance,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la restitution extraordinaire et la détention secrète impliquent de multiples violations des droits de l'homme, en particulier des violations du droit à la liberté et à la sûreté, de l'interdiction de la torture et de tout traitement cruel, inhumain ou dégradant, du droit à un recours effectif et, dans des cas extrêmes, du droit à la vie; que, dans certains cas, lorsque la restitution conduit à la détention secrète, elle constitue une disparition forcée,

F. whereas extraordinary rendition and secret detention involve numerous violations of human rights, in particular violations of the right to liberty and security, the freedom from torture and cruel, inhuman or degrading treatment, the right to an effective remedy, and, in extreme cases, the right to life; whereas, in some cases, where rendition leads to secret detention, it constitutes enforced disappearance,


La détention pour une période indéfinie est non seulement injuste et arbitraire, dans la mesure où elle n'est pas la conséquence d'une décision claire définissant une période de détention appropriée, elle est aussi inquiétante en raison de son effet grave sur la santé mentale des personnes détenues.

Indefinite detention without end is not only unjust and arbitrary, in that it doesn't stem from a clear decision imposing an appropriate term of detention, but it is also of concern because of the very serious impact on the mental health of detainees.


Heureusement, la Cour suprême a désormais déclaré qu'elle statuera sur la compétence ou non des tribunaux américains (cependant, elle ne se prononcera pas sur la légalité de la détention en elle-même).

It is welcome that the Supreme Court has now said it will decide on whether US courts have jurisdiction (though not, itself, on legality of detention).


La CNDH n'a en principe qu'un rôle consultatif, mais en pratique elle s'est attaquée énergiquement aux problèmes tels que la violence en détention préventive (elle a reçu 444 plaintes pour torture, viol et meurtres dans les centres de détention entre avril '95 et mai '96 et 11.053 autres plaintes durant la même période).

In principle, the NHRC is a purely consultative body, but in practice it has vigorously tackled problems such as violence in pre-trial detention (between April 1995 and May 1996 it received 444 complaints about torture, rape and murder in detention centres, and 11 053 other complaints over the same period).


La Section de l’immigration effectue un premier contrôle obligatoire des motifs justifiant le maintien en détention à l’expiration d’un délai de 12 mois suivant le premier jour de la détention et elle ne peut procéder à un tel contrôle avant l’expiration de ce délai (nouvel art. 57.1(1)).

The Immigration Division must conduct a mandatory first review of the reasons for continued detention on the expiry of 12 months after the day of initial detention and may not do so before the 12 months have expired (new subsection 57.1(1)).


La Section de l’immigration effectue un premier contrôle obligatoire des motifs justifiant le maintien en détention à l’expiration d’un délai de 12 mois suivant le premier jour de la détention et elle ne peut procéder à un tel contrôle avant l’expiration de ce délai (nouvel art. 57.1(1)).

The Immigration Division must conduct a mandatory first review of the reasons for continued detention on the expiry of 12 months after the day of initial detention and may not do so before the 12 months have expired (new section 57.1(1)).


w