En mai 2008, le groupe de travail créé par le ministère de la Santé, dont nous faisons partie, a remis au ministre de la Santé un rapport détaillant la séquence des événements de décembre 2007, détaillant l'impact de l'arrêt du réacteur sur les soins de santé, les faiblesses des systèmes en place et a fait des recommandations à la fois générales et spécifiques pour éviter de revivre ce genre de situation.
In May of 2008, the working group established by the Ministry of Health, of which we were a part, submitted to the Minister of Health a report detailing the sequence of events of December of 2007, outlining the impact of the reactor shutdown on health care and the weaknesses of the current systems, and, in addition, made recommendations that were both general and specific to prevent any reoccurrence of this type of situation.