Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement remis
Affrontement remis à cause de la pluie
Affrontement reporté
Commerce de détail
Commerçant au détail
Commerçant de détail
Commerçant en détail
Commerçante au détail
Commerçante de détail
Commerçante en détail
Distribution de détail
Droits à l'importation remboursés ou remis
Détaillant
Détaillante
Marchand au détail
Marchande au détail
Match remis
Match remis à cause de la pluie
Match reporté
Partie remise
Partie remise à cause de la pluie
Partie reportée
Prix de détail
Produit remis en état
Produit remis à neuf
Projet remis à plus tard
Remis en main propre
Remis en personne
Remis en état
Remis à neuf
Rencontre remise
Rencontre remise à cause de la pluie
Rencontre reportée
Rénové
Vente au détail

Vertaling van "détaillé est remis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produit remis à neuf | produit remis en état

refurbished product


remis en main propre [ remis en personne ]

delivered in person


rénové | remis en état | remis à neuf

reconditioned


partie remise [ match remis | rencontre remise | affrontement remis | partie reportée | match reporté | rencontre reportée | affrontement reporté ]

rescheduled game [ rescheduled contest | rescheduled match ]


partie remise à cause de la pluie [ match remis à cause de la pluie | rencontre remise à cause de la pluie | affrontement remis à cause de la pluie ]

rained-out game [ rained-out contest | rained-out match ]


détaillant | détaillante | commerçant de détail | commerçante de détail | commerçant au détail | commerçante au détail | commerçant en détail | commerçante en détail | marchand au détail | marchande au détail

retailer | dealer | retail dealer | retail merchant | retail trader


commerce de détail | distribution de détail | vente au détail

retail distribution | retail sale | retail sales | retail trade | retailing | sale by retail




droits à l'importation remboursés ou remis

import duties repaid or remitted


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) le document d'informations clés a été remis à l'investisseur de détail sur un autre support durable tel que visé à l'article 13, paragraphe 2, point b, avant la conclusion de la transaction.

(ii) the key information document has been provided to the retail investor on another durable medium as referred to in Article 13 paragraph 2 point b) before the conclusion of the transaction.


Le document d'informations clés est remis à l'investisseur de détail dès la première présentation du produit, de façon claire et directe.

The key information document shall be placed in the hands of retail investors directly and unequivocally when the product is first presented.


Celles-ci sont tenues de produire des états financiers certifiés et détaillés qui sont remis aux membres, présentés lors d'une réunion et remis également à la Fair Work Commission.

Those organizations are required to produce certified, detailed financial statements, which are presented to the members at their meeting and also submitted to the Fair Work Commission.


10. demande dans ce contexte qu'un rapport d'avancement détaillé soit remis au Parlement européen, avec des propositions concrètes concernant une élimination progressive des insuffisances constatées;

10. Calls, in this respect, for a detailed progress report which makes specific proposals to gradually rectify these shortcomings;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. demande dans ce contexte qu'un rapport d'avancement détaillé soit remis au Parlement européen, avec des propositions concrètes concernant une élimination progressive des insuffisances constatées;

10. Calls in this connection for a detailed progress report which makes specific proposals for gradually rectifying these shortcomings;


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’impact sur l’environnement des projets industriels qui excèdent les limites provinciales; b) quels ont été les recherches, les mesures ou les investissements du gouvernement pour l’étude des effets des changem ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the CEAA on (i) regulatory decision-making, (ii) risk of project-specific and cumulative environmental impac ...[+++]


U. considérant que tant l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe que l'Union européenne ont, à plusieurs reprises, pressé le Belarus d'abolir la peine de mort; considérant qu'au Bélarus, les détails concernant la peine de mort sont secrets et que, selon le Code pénal exécutif, la sentence de mort est exécutée par balle, l'administration de l'établissement pénitentiaire informe le juge des exécutions et le juge informe les proches du prisonnier; le corps d'un condamné n'est pas remis à ses proches, lesquels ne sont pas inform ...[+++]

U. noting that both the Parliamentary Assembly of the Council of Europe and the European Union have repeatedly urged Belarus to abolish the death penalty; whereas that details about the death penalty in Belarus are secret and that, according to the Criminal Executive Code, the death penalty is carried out in private by means of shooting, the administration of the detention facility informs the judge about the executions and the judge informs the relatives; the body of an executed person is not given for burial to his or her relatives and the place of burial is not communicated,


En mai 2008, le groupe de travail créé par le ministère de la Santé, dont nous faisons partie, a remis au ministre de la Santé un rapport détaillant la séquence des événements de décembre 2007, détaillant l'impact de l'arrêt du réacteur sur les soins de santé, les faiblesses des systèmes en place et a fait des recommandations à la fois générales et spécifiques pour éviter de revivre ce genre de situation.

In May of 2008, the working group established by the Ministry of Health, of which we were a part, submitted to the Minister of Health a report detailing the sequence of events of December of 2007, outlining the impact of the reactor shutdown on health care and the weaknesses of the current systems, and, in addition, made recommendations that were both general and specific to prevent any reoccurrence of this type of situation.


Est-ce que le rapport remis au premier ministre sera plus détaillé que celui qui sera remis au Parlement, ou est-ce que les deux seront identiques?

Would the report the Prime Minister received be more thorough than the report Parliament would receive, or would they be identical?


Le président du comité vient de donner beaucoup plus de détails dans son exposé. Ma question est la suivante: existe-t-il un rapport détaillé, et a-t-il été remis à tous les sénateurs?

Is there a detailed report, and has that detailed report been circulated to all senators?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détaillé est remis ->

Date index: 2023-10-15
w