Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déséquilibre actuel devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan d'action pour remédier aux déséquilibres actuels dans la participation des hommes et des femmes à la vie politique

Plan of Action to Correct Present Imbalances in the Participation of Men and Women in Political Life
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La France ne semble pas avoir pris de mesures suivies d'effets pour corriger ses déséquilibres budgétaires et, compte tenu des perspectives économiques actuelles, devrait conserver un déficit dépassant largement les 3 % du PIB en 2004.

France does not appear to have taken effective action to redress the budgetary imbalances, and given the current economic outlook, the excessive deficit situation is likely to persist with a continuation of a deficit well above 3 per cent of GDP in 2004.


J. considérant que la mauvaise application, voire la non-application, par la Chine, de certains droits sociaux et professionnels fondamentaux ainsi que des principes environnementaux, pourtant reconnus à l'échelon international, sont une des causes du déséquilibre actuel des échanges commerciaux entre l'Union européenne et la Chine, qui pourrait encore s'aggraver à cause de l'intensification des relations d'investissement si aucun progrès n'était enregistré dans le respect de ces droits et principes; considérant que l'accord d'investissement ne devrait donc pas ...[+++]

J. whereas the poor implementation or non-implementation by China of certain fundamental social and labour rights and environmental standards, which are, however, internationally recognised, are among the causes of the present imbalance in trade flows between the EU and China, which could be even further exacerbated by deeper investment relations if progress is not achieved in the implementation of those rights and standards; whereas the investment agreement should therefore not have the effect of further lowering social and environmental standards in China, but should, on the contrary, contribute to the improvement thereof as a precon ...[+++]


J. considérant que la mauvaise application, voire la non-application, par la Chine, de certains droits sociaux et professionnels fondamentaux ainsi que des principes environnementaux, pourtant reconnus à l'échelon international, sont une des causes du déséquilibre actuel des échanges commerciaux entre l'Union européenne et la Chine, qui pourrait encore s'aggraver à cause de l'intensification des relations d'investissement si aucun progrès n'était enregistré dans le respect de ces droits et principes; considérant que l'accord d'investissement ne devrait donc pas ...[+++]

J. whereas the poor implementation or non-implementation by China of certain fundamental social and labour rights and environmental standards, which are, however, internationally recognised, are among the causes of the present imbalance in trade flows between the EU and China, which could be even further exacerbated by deeper investment relations if progress is not achieved in the implementation of those rights and standards; whereas the investment agreement should therefore not have the effect of further lowering social and environmental standards in China, but should, on the contrary, contribute to the improvement thereof as a precond ...[+++]


À cet égard, cette proposition de mesure à court terme ne devrait pas être perçue comme un remède aux déséquilibres actuels, mais plutôt comme un moyen de garantir la stabilité du SEQE jusqu'à l'adoption de mesures structurelles à long terme.

In this regard this proposed short-term measure should not be seen as a solution to the current imbalances but rather as an option that ensures the stability of the EU ETS until the necessary long-term structural measures are adopted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le déséquilibre actuel devrait s'aggraver et il atteindra probablement un niveau insupportable au cours des prochaines années, à la suite de l'augmentation des importations en provenance de pays tiers consécutive à la mise en oeuvre de l'accord des TSA.

The present imbalance is to be exacerbated even further and probably to reach an unsustainable level, in the course of the years to come as a result of increasing imports from third countries due to the implementation of the EBA Agreement.


Le déséquilibre actuel devrait s'aggraver et il atteindra probablement un niveau insupportable au cours des prochaines années, à la suite de l'augmentation des importations en provenance de pays tiers consécutive à la mise en œuvre de l'accord des TSA.

The present imbalance is to be exacerbated even further and probably to reach an unsustainable level, in the course of the years to come as a result of increasing imports from third countries due to the implementation of the EBA Agreement.


Le déséquilibre actuel devrait s'aggraver et il atteindra probablement un niveau insupportable au cours des prochaines années, à la suite de la réduction tarifaire qui entraînera une augmentation notable des importations en provenance de pays tiers du fait de la mise en œuvre de l'accord des TSA.

The present imbalance will be exacerbated even further, and will probably reach an unsustainable level in the course of the years to come, as a result of the reduction in customs tariffs which will trigger a considerable increase in imports from third countries with the implementation of the 'Everything But Arms' Agreement.


La France ne semble pas avoir pris de mesures suivies d'effets pour corriger ses déséquilibres budgétaires et, compte tenu des perspectives économiques actuelles, devrait conserver un déficit dépassant largement les 3 % du PIB en 2004.

France does not appear to have taken effective action to redress the budgetary imbalances, and given the current economic outlook, the excessive deficit situation is likely to persist with a continuation of a deficit well above 3 per cent of GDP in 2004.


considérant que le programme PHARE de coopération transfrontalière s'inscrira progressivement dans le contexte plus large d'une politique de développement régional, fondée sur la stratégie de préadhésion, qui devrait corriger les déséquilibres actuels entre les ressources budgétaires affectées à la coopération transfrontalière et celles réservées aux autres priorités du processus de préadhésion ainsi qu'entre les diverses régions des pays candidats;

Whereas the PHARE cross-border cooperation programme will gradually become part of a wider regional development policy in the context of the pre-accession strategy which would correct present imbalances between budgetary resources allocated for cross-border cooperation and the other pre-accession priorities and between different regions inside the applicant States;


La Belgique fait valoir sa situation de pays "importateur net" d'etudiants en raison du numerus clausus existant dans les pays voisins et souhaite une declaration selon laquelle le programme ERASMUS devrait contribuer a reduire le desequilibre actuel.

Belgium points out that it is a "net importer" of students because of the set intake figures in force in neighbouring countries, it would like the ERASMUS programme to include the aim of reducing the present imbalance.




Anderen hebben gezocht naar : déséquilibre actuel devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déséquilibre actuel devrait ->

Date index: 2024-10-13
w