Si l'embargo pétrolier des années Carter nous a appris une chose, c'est que, aussitôt qu'une crise survient quelque part sur la planète, que ce soit au Moyen-Orient, ou dans le détroit d'Hormuz à cause des prétentions nucléaires de l'Iran, bref aussitôt que les États saoudiens et ceux du Golfe sont déstabilisés, l'approvisionnement est interrompu ici, en Amérique du Nord.
If the oil embargo of the Carter years taught us anything, it is that an international crisis elsewhere, for example in the Middle East, the Strait of Hormuz as a result of Iran's nuclear intentions, any destabilization of the Saudi or Gulf states, can and will produce supply interruptions here in North America.