Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon du travail en cas de danger imminent
Caractère d'imminence
Danger imminent
Imminence
Op IMMINENT THUNDER
Opération IMMINENT THUNDER
Préjudice physique imminent
Risque imminent
élément d'imminence

Vertaling van "désormais imminent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opération IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]

Operation IMMINENT THUNDER [ Op IMMINENT THUNDER ]


danger imminent [ risque imminent ]

immediate danger [ imminent danger | imminent risk ]


Politique sur l'abandon du travail en cas de danger imminent [ Abandon du travail en cas de danger imminent ]

Withdrawal from work in the event of imminent danger Policy [ Withdrawal from work in the event of imminent danger ]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec l'achèvement désormais imminent du travail législatif sur ce paquet législatif de nature technique, mais très important du point de vue économique, les entreprises ferroviaires seront en mesure de jouer pleinement le rôle qui leur revient de garantir un transport durable, dans un marché ouvert à la concurrence entre elles, et avec les autres modes de transport.

With the now imminent completion of the legislative work on this legislative package, which is technical in nature but very important from an economic perspective, railway undertakings will be able to fulfil their role in terms of offering sustainable transport in a market that is open to competition both internally and with other means of transport.


Enfin, Monsieur le Président, chers collègues, alors que l’élargissement de l’Union européenne est désormais imminent, je souhaite souligner combien l’adhésion à Eurocontrol des pays entrants et non encore membres serait profitable à tous pour le renforcement de la sécurité aérienne.

Finally, Mr President, ladies and gentlemen, with the enlargement of the European Union now imminent, I would like to stress how valuable membership of Eurocontrol by the accession countries that have not yet joined it will be for everybody in improving air safety.


Face à l’élargissement désormais imminent, la Commission peut-elle indiquer quelles sont les perspectives pour l’industrie du meuble et du tapis dans une Communauté de 25 membres et quel rôle seront appelés à jouer ces deux importants secteurs sur les marchés mondiaux?

With the reality of enlargement coming ever closer will the Commission make a statement on the prospects for the furniture and carpet-making industries in a Community of twenty-five Member States and the future role and prospects for these two important sectors in world markets?


On constate à ce propos un malaise croissant, au sein des Parlements nationaux, devant l’insuffisance des progrès accomplis jusqu’à présent sur le plan du contrôle démocratique du processus d'intégration et de ses développements récents; et l’on n’a pas tort de craindre que le grand élargissement désormais imminent rende le problème encore plus complexe et aigu.

There is growing unease in the national parliaments regarding the inadequate progress made so far with regard to the exercise of democratic control over the integration process and recent developments in various fields in this respect. And they rightly fear that the imminent major enlargement may make the problem even more complex and acute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, je ne peux donc qu'exprimer de la satisfaction au sujet des propositions de MM. Katiforis et Pomés Ruiz, qui soulignent avec clarté combien la libéralisation et la flexibilité des marchés, en particulier celui du travail, la réduction drastique de la pression fiscale, une profonde réforme des systèmes publics de retraites et la sortie progressive de l'État de l'économie, tout d'abord par la privatisation des entreprises publiques, constituent des choix désormais imminents si nous voulons éviter de construire une Europe unie certes, mais par le chômage, par l'exclusion des plus faibles, en particulier des jeunes et des femmes, p ...[+++]

Having said that, I cannot fail to welcome the Katiforis and Pomés Ruiz reports, which clearly stress the way in which the liberalisation and flexible nature of the markets – especially the labour market – the dramatic reduction in tax pressure, a thorough reform of state pension systems and the gradual separation of state and economy – first and foremost through the privatisation of public companies – are all choices which cannot now be put off any longer if we want to avoid building a Europe which may well be united, but united by unemployment, marginalisation of the most vulnerable, in particular women and children, and by the endless ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais imminent ->

Date index: 2025-04-25
w