Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter sur
Dorénavant
Dépendre
Dépendre de
Dépendre fonctionnellement
Désormais
Fait désormais autorité
Objectif désormais commun
à l'avenir
à tenir

Traduction de «désormais dépendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dépendre à l'excès de l'exportation de produits primaires

excessive dependence on the export of primary products


désormais [ dorénavant | à l'avenir ]

henceforth [ henceforward | in future ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a vu des régions auparavant autosuffisantes sur le plan agricole dépendre désormais de l'aide alimentaire extérieure.

We have seen previously self-sufficient farming areas that now depend on external food aid.


Parfois, l'intérêt est de diversifier les activités de la banque pour ne pas dépendre uniquement de l'économie canadienne; on est aussi exposé désormais à l'économie américaine.

Sometimes the value of that is in diversifying your activities so that you are not just exposed say to the Canadian economy; you are now exposed to the American economy as well.


À cause de la réduction des transferts de paiement, l'éducation et la formation sont désormais moins accessibles qu'auparavant; à cause de cela, les jeunes d'aujourd'hui risquent de devoir rembourser des dettes tout au long de leur vie, à moins qu'ils n'aient d'autres choix que de dépendre des programmes de soutien du revenu.

Cutting transfer payments contributes to a decrease in the accessibility of education and training; this will leave young people in a lifelong debt situation or forced to rely on income support programs.


D. considérant que l'Université est un acquis européen majeur, désormais presque millénaire, dont l'importance pour le progrès de la société ne saurait être réduite à sa contribution à l'économie et dont l'évolution ne saurait dépendre des seuls besoins économiques;

D. whereas the university is a major aspect of European heritage, now almost a thousand years old, whose significance as a force for progress in society cannot be reduced to its contribution to the economy and whose development cannot be made solely contingent on economic needs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que l'Université est un acquis européen majeur, désormais presque millénaire, dont l'importance pour le progrès de la société ne saurait être réduite à sa contribution à l'économie et dont l'évolution ne saurait dépendre des seuls besoins économiques;

D. whereas the university is a major aspect of European heritage, now almost a thousand years old, whose significance as a force for progress in society cannot be reduced to its contribution to the economy and whose development cannot be made solely contingent on economic needs;


Tout va désormais dépendre de ce que la Cour estimera relever d’«exigences impératives d’intérêt général».

From now on, everything will depend on what the Court considers to come under the ‘overriding requirements of general public importance’.


au lieu de rattacher administrativement le secrétariat du comité de surveillance de l'OLAF au secrétariat général du Parlement européen, la Commission propose désormais de le faire dépendre administrativement de son propre secrétariat; cela remet donc en cause l'indépendance du comité de surveillance;

instead of assigning the secretariat of the OLAF Supervisory Committee administratively to the secretariat of the European Parliament, the Commission now proposes that the secretariat should be administratively assigned to the Commission, thereby calling into question the independence of the Supervisory Committee;


au lieu de rattacher administrativement le secrétariat du comité de surveillance de l’OLAF au secrétariat général du Parlement européen, la Commission propose désormais de le faire dépendre administrativement de son propre secrétariat; cela remet donc en cause l'indépendance du comité de surveillance;

instead of assigning the secretariat of the OLAF Supervisory Committee administratively to the secretariat of the European Parliament, the Commission now proposes that the secretariat should be administratively assigned to the Commission, thereby calling into question the independence of the Supervisory Committee;


Désormais, il apparaît plus clairement que les trois républiques continueront à dépendre de l'aide humanitaire pour quelque temps, peut-être pendant plusieurs années, si aucune solution politique n'est apportée aux conflits.

It is now becoming clearer that the dependency of all three on humanitarian assistance will continue for some time - possibly, in the absence of political solutions to the conflicts, for several years.




D'autres ont cherché : compter     dorénavant     dépendre     dépendre fonctionnellement     désormais     fait désormais autorité     objectif désormais commun     à l'avenir     à tenir     désormais dépendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

désormais dépendre ->

Date index: 2021-03-18
w