Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débordement de la mémoire tampon
Débordement de mémoire tampon
Débordement de tampon
Délai dépassé
Dépassement
Dépassement de capacité
Dépassement de capacité positif
Dépassement de coûts
Dépassement de la mémoire tampon
Dépassement de mémoire tampon
Dépassement de tampon
Dépassement de temps
Dépassement des coûts
Dépassement du temps alloué
Expiration du temps
Extinction par dépassement
Extinction par saute-mouton
Méthode de dépassement
Méthode par dépassement
Patineur de vitesse qui dépasse
Patineur qui dépasse
Patineuse de vitesse qui dépasse
Patineuse qui dépasse
Surcoût
Temporisation

Traduction de «désormais dépassé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patineur de vitesse qui dépasse [ patineuse de vitesse qui dépasse | patineur qui dépasse | patineuse qui dépasse ]

overtaking speed skater [ overtaking skater ]


dépassement de temps | dépassement du temps alloué | expiration du temps | temporisation | délai dépassé

time out


extinction par dépassement | extinction par saute-mouton | méthode de dépassement | méthode par dépassement

man-passing-man method


dépassement de mémoire tampon | débordement de mémoire tampon | dépassement de la mémoire tampon | débordement de la mémoire tampon | dépassement de tampon | débordement de tampon

buffer overflow | buffer overrun | buffer overwrite


dépassement de capacité [ dépassement de capacité positif | dépassement ]

arithmetic overflow [ overflow ]


dépassement de coûts [ dépassement des coûts | surcoût | dépassement ]

cost overrun [ overrun ]


véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)

a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h


véhicules à deux roues dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée ne dépassant pas 50 cm3 et, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse maximale par construction ne dépasse pas 50 km/h

a two-wheeled vehicle with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine not exceeding 50 cm3 and whatever the means of propulsion a maximum design speed not exceeding 50 km/h


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, la pénétration des communications mobiles dans la Communauté a désormais dépassé les 75 % (ce qui correspond à une augmentation de plus de 10 % par rapport à 2001), avec un total de quelque 125 millions de terminaux vendus en 2001.

Also, penetration of mobile in the Community now stands at over 75% (an increase of over 10% with respect to 2001) with a total of some 125 million handsets sold in 2001.


Certaines plateformes en ligne sont désormais devenues des acteurs économiques à part entière dans de nombreux secteurs de l’économie, et la manière dont elles utilisent leur puissance sur le marché pose un certain nombre de problèmes qui méritent une analyse dépassant la seule application du droit de la concurrence dans des cas spécifiques.

Some online platforms have evolved to become players competing in many sectors of the economy and the way they use their market power raises a number of issues that warrant further analysis beyond the application of competition law in specific cases.


Par contre, le taux de chômage de longue durée continue à régresser, et ce, tant chez les hommes que chez les femmes. Cependant, en ce qui concerne la classe d'âge des 55 à 64 ans, la proportion des chômeurs de longue durée par rapport au total s'est accrue entre 1997 et 2001 et dépasse désormais 63%.

A continued positive indicator is the decrease of the long-term unemployment rate for both genders. However, for the 55-64 age group, the proportion of LTU in total unemployed, has increased between 1997 and 2001, and is now more than 63%.


Tout cela étant désormais dépassé, nous proposons que notre pays se penche désormais sur le déficit social puisque le déficit fiscal est résorbé.

We suggest that with those now behind us, our attention as a nation really has to be redirected to attending to the social deficit now that we've dealt with the fiscal deficit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est clair que l'empreinte actuelle causée par le développement a désormais dépassé de beaucoup la recommandation de la CEMA pour l'habitat.

It's clear that the existing development footprint has now far exceeded the CEMA recommendations for habitat.


Le président Barroso a quant à lui déclaré: «Après avoir consolidé, ces cinq dernières années, nos relations à haut niveau avec le Brésil, il nous faut désormais dépasser le cadre du partenariat stratégique pour mener une action stratégique au niveau mondial.

President Barroso said: "After having consolidated our high-level relationship with Brazil these last five years, we need now to move from strategic partnership to strategic global action.


Nous devons prendre une décision d'intérêt stratégique pour le Canada (1625) Le budget est désormais dépassé.

We have to make a judgment of strategic interest to Canada (1625) The budget that was presented is now irrelevant.


Bien que certains pays de l’UE aient dépassé le délai de transposition de la directive dans la législation nationale, la directive est désormais transposée par tous les pays de l’UE.

Though certain EU countries missed the deadline for the transposition of the directive into national law, it has now been transposed by all EU countries.


Mais, les systèmes et procédures mis en œuvre par l'institution sont désormais dépassés, la charge de travail a été répartie inégalement, les responsabilités sont fragmentaires et diffuses et les aptitudes à la gestion n'ont pas toujours été dûment appréciées.

But the systems and procedures of the Institution have become outdated, the burdens of work have been unevenly distributed, responsibility has been fragmented and obscured, the skills of management have not been given the necessary premium.


Tous les programmes couvrant les régions de l'objectif 1 sont désormais opérationnels. En ce qui concerne l'exécution financière, le niveau d'engagement global pour le FSE dépasse 25 % de l'ensemble de la programmation, tandis que les dépenses se situent autour de 7 %.

The programmes covering the Objective 1 regions are now all operational: in financing terms, overall ESF commitments exceed 25% of all programming, while expenditure is about 7%.


w