J'ai demandé aux fonctionnaires de répondre aux inquiétudes de nombreux Canadiens en renforçant la Loi du traité sur les eaux limitrophes internationales pour faire en sorte que, désormais, le Parlement, représentant tous les Canadiens, puisse contrôler tous les règlements, toutes les modifications de règlements qui risquent d'ouvrir la porte à des exportations massives d'eau maintenant ou plus tard.
I have asked the officials to address the concern of many Canadians by strengthening the International Boundary Waters Treaty Act by ensuring that future Parliaments, representing all Canadians, would have oversight of any regulations and changes to regulations that could open the door to bulk water exports now and in the future.