Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action
Action
Action en interdiction de l'atteinte
Action en prévention
Action en prévention de l'atteinte
Athlète atteint de SEP
Athlète atteint de SP
Athlète atteint de sclérose en plaques
Athlète atteinte de SEP
Athlète atteinte de SP
Athlète atteinte de sclérose en plaques
Atteinte de l'âge de la retraite
Atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite
Atteinte de la limite d'âge
Atteinte directe aux meubles
Atteinte à la possession mobilière
Bref d'atteinte sur cas d'espèce
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Malade atteint de cancer exceptionnel
Malade atteinte de cancer exceptionnelle
Patient atteint d'une maladie mentale chronique
Patient atteint d'une maladie psychiatrique chronique
Patient atteint de cancer exceptionnel
Patiente atteinte d'une maladie mentale chronique
Patiente atteinte de cancer exceptionnelle
Remarque portant atteinte à l'honneur

Vertaling van "désormais atteint " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
athlète atteint de sclérose en plaques [ athlète atteinte de sclérose en plaques | athlète atteint de SEP | athlète atteinte de SEP | athlète atteint de SP | athlète atteinte de SP ]

athlete with multiple sclerosis [ multiple sclerosis athlete | MS athlete ]


fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes

fraud affecting the financial interests of the Union | fraud affecting the Union's financial interests


patient atteint de cancer exceptionnel [ patiente atteinte de cancer exceptionnelle | malade atteint de cancer exceptionnel | malade atteinte de cancer exceptionnelle ]

exceptional cancer patient


patient atteint d'une maladie psychiatrique chronique [ patiente atteinte d'une maladie psychiatrique chronique | patient atteint d'une maladie mentale chronique | patiente atteinte d'une maladie mentale chronique ]

chronic psychiatric patient [ chronic mental patient ]


atteinte de l'âge de la retraite | atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite | atteinte de la limite d'âge

attainment of retirement age | reaching retirement age


action | action (pour atteinte) sur cas d'espèce | bref d'atteinte sur cas d'espèce

action of trespass on the case | trespass on the case


atteinte à la possession mobilière | atteinte directe aux meubles

trespass de bonis | trespass de bonis asportatis | trespass to chattels | trespass to goods


Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

Chorea NOS with heart involvement Rheumatic chorea with heart involvement of any type classifiable under I01.-


commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


action en prévention de l'atteinte | action en prévention | action en interdiction de l'atteinte

action for a prohibitory injunction | action for an interdict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a désormais atteint une phase plus opérationnelle, où, dans certaines affaires, des experts coachent les enquêteurs grecs en conditions réelles.

The training programme has now reached a more operational phase, where Greek investigators in specific cases receive "on-the-job" coaching by experts.


D’après l’édition 2015 du rapport de l’UE intitulé «Suivi de l’éducation et de la formation», davantage d’États membres ont désormais atteint leurs objectifs qui sont d’accroître le nombre de diplômés de l’enseignement supérieur et de réduire autant que possible le nombre de jeunes qui quittent l’école trop tôt.

The 2015 edition of the EU's Education and Training Monitor shows more Member States have now reached their goals in increasing the number of students completing higher levels of education and minimising those leaving education early.


1. se félicite que la Commission ait proposé d'augmenter les crédits de la rubrique 3 par rapport au budget 2015, de 9,75 % pour les crédits d'engagement et de 17,1 % pour les crédits de paiement; relève que cette augmentation n'est pas inattendue, car elle correspond tout simplement aux nouveaux besoins liés aux programmes pluriannuels, dont la mise en œuvre a désormais atteint son rythme de croisière; constate que la Commission ne prévoit aucune marge pour couvrir des besoins imprévus sous la rubrique 3 et propose de mobiliser 124 millions d'euros au titre de l'instrument de flexibilité pour répondre à la crise actuelle en matière d' ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s proposed increase in appropriations for Heading 3 of 9,75 % in commitment appropriations and 17,1 % in payment appropriations as compared to the 2015 budget; notes that this increase is not unexpected, as it merely reflects the new needs of the multiannual programmes which are entering the phase of full-speed implementation; notes that the Commission does not leave any margin for unexpected needs in Heading 3 and proposes the mobilisation of the Flexibility Instrument for EUR 124 million in order to respond to the current asylum and migration crisis;


A. considérant qu'après trois ans de conflit en Syrie, la situation dramatique du point de vue humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité, ne cesse d'empirer; que les troupes du gouvernement syrien continuent d'user de la force brutale contre les populations civiles; que l'on signale également, dans une moindre mesure toutefois, des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire par les forces d'opposition; que l'extrémisme confessionnel et la violence sectaire sont en augmentation et que les groupes islamistes radicaux ont désormais atteint, semble-t-il, des effectifs conséquents, notamment en recrutant des ressor ...[+++]

A. whereas three years into the Syrian conflict, the dramatic human rights, humanitarian and security situation continues to deteriorate; whereas Syrian Government troops continue to use brutal force against civilian populations; whereas, to a lesser extent, violations of human rights and humanitarian law by opposition forces are also being reported; whereas religious extremism and sectarian violence are on the increase, and radical Islamist groups, including EU nationals, are now reported to have reached significant numbers; whereas the military confrontation appears to have reached a stalemate whereby no warring party seems to be a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure souligne également la conviction de la Commission selon laquelle la phase de déploiement et d'exploitation désormais atteinte par le programme Galileo comporte, par définition, moins de risques en termes de dépassement du budget que la phase précédente de développement.

Your rapporteur also notes the Commission's conviction that the deployment and exploitation phase, which the Galileo programme has now reached, bear, by definition, less risk for cost overruns than what was the case previously during the development phase.


A. considérant que la violence en Libye a désormais atteint un niveau inacceptable, avec des milliers de personnes tuées ou blessées et près de 100 000 personnes ayant fui le pays en quête de sécurité et d'aide humanitaire,

A. whereas the violence in Libya has now reached untenable levels; thousands of people have been killed or injured and approximately 100, 000 have fled the country in search of safety and humanitarian aid,


G. considérant que la corruption à l'échelle mondiale a désormais atteint les 50 milliards de dollars selon le rapport annuel 2008 de Transparency International, c'est-à-dire près de la moitié du volume de l'aide publique au développement (APD) mondiale et des investissements nécessaires pour répondre aux objectifs d'eau potable et de conditions d'hygiène publique,

G. whereas worldwide corruption has now grown to such an extent that it is costing USD 50 billion, according to Transparency International's 2008 annual report, equivalent to nearly half the total volume of worldwide ODA and to the investment needed to attain the objectives in the field of drinking water and public health,


La Commission considère que le principal objectif de la suspension temporaire des négociations est désormais atteint.

The European Commission now considers that its main objective in temporarily suspending the negotiations has been met.


Selon les derniers chiffres établis par la Commission, le seuil des 90% est désormais atteint en ce qui concerne le niveau communautaire moyen de mise en oeuvre par les États membres des mesures prévues par le Livre blanc sur l'achèvement du marché intérieur.

According to the latest figures compiled by the Commission, the 90% threshold for the EU average of implementation of Single Market White Paper measures by the Member States has now been reached.


Les politiques structurelles ont désormais atteint leur vitesse de croisière.

The structural policy is now fully under way.


w